使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ものであるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
田園を歩くのは楽しいと思った。
英語の訳
年寄りはものを忘れがちである。
英語の訳
彼は強固な信念の持ち主である。
英語の訳
彼らの申し出には両面があるぞ。
英語の訳
彼女が彼を怒るのも当然である。
英語の訳
彼女はいつも軽い足どりで歩く。
英語の訳
米は暖かい気候の下で成長する。
英語の訳
麻薬汚染の問題は国際的である。
英語の訳
愛情は浪費されるものではない。
英語の訳
公園で遊んでいるのかもしれない。
英語の訳
今あるものでやるしかないですよ。
英語の訳
環境は保護されるべきものである。
英語の訳
あなたのためなら、何でもするよ。
英語の訳
欲しいもの何でも買ってあげるよ。
英語の訳
あなたが恐れているものは何ですか?
英語の訳
熱でもあるの? ほっぺが真っ赤だよ。
英語の訳
一般的に、便器は白いものである。
英語の訳
あれ、喜んでくれると思ったのに。
英語の訳
この曲は日本でとても人気がある。
英語の訳
木星は、太陽系最大の惑星である。
英語の訳
私たちはあの山に登るつもりです。
英語の訳
3番目の星はある王様の物でした。
英語の訳
5分も歩いた後、夕立に出会った。
英語の訳
あなたの車を借りてもいいですか。
英語の訳
あのおもちゃは木で作られている。
英語の訳