使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ものであるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この暑さでは何をする気にもなれません。
英語の訳
アメリカではどの都市にも図書館がある。
英語の訳
アメリカにはどの町にでも図書館がある。
英語の訳
絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
英語の訳
夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
英語の訳
善ならざるものは何であれ存続しえない。
英語の訳
少し質問があるのですが、よろしいですか?
英語の訳
麝香の香りは最も良い香りの一つである。
英語の訳
この国では男性はいつも女性の前を歩く。
英語の訳
あなたは何か食べるものが欲しいですか。
英語の訳
あなたは間違っているとおもうのですが。
英語の訳
あの建物の前に立っている人は誰ですか。
英語の訳
あの店ではいろいろなものが売っている。
英語の訳
あの木までの競走なら君に負けるもんか。
英語の訳
アメリカではとても多くの山火事がある。
英語の訳
いうまでもなく、正直は最良の策である。
英語の訳
いくつになっても子供は子供なのである。
英語の訳
おまえの年ではもっと分別があるべきだ。
英語の訳
この規則はどんなときにでも当てはまる。
英語の訳
この規則はどんな場合にでも当てはまる。
英語の訳
この本はおもしろくもあり有益でもある。
英語の訳
この本はもう一度読んでみる価値がある。
英語の訳
これらの規則を、学生は守るべきである。
英語の訳
そういう習慣は英国人独特のものである。
英語の訳
その絵は彼女が自分でかいたものである。
英語の訳