YOMI読みの道

例文

ものっそいを含む例文一覧

ものっそいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全2,718件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ものっそい
前の25件13 / 109次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その説明は満足いくものではなかった。

英語の訳

  • His explanation was not satisfactory.
出典: Tatoeba文番号 208550
TatoebaCC BY 2.0 FR

その村は海から何キロも隔たっている。

英語の訳

  • The village is many kilometers away from the seashore.
出典: Tatoeba文番号 208302
TatoebaCC BY 2.0 FR

その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。

英語の訳

  • That used refrigerator was a real dog.
出典: Tatoeba文番号 207845
TatoebaCC BY 2.0 FR

その都市は自動車産業で最も有名です。

英語の訳

  • The city is most famous for its automobile industry.
出典: Tatoeba文番号 207550
TatoebaCC BY 2.0 FR

その島に雪が降ったことは一度もない。

英語の訳

  • It has never snowed on the island.
出典: Tatoeba文番号 207499
TatoebaCC BY 2.0 FR

その独裁者は思う存分特権を乱用した。

英語の訳

  • The dictator abused his privileges to his heart's content.
出典: Tatoeba文番号 207409
TatoebaCC BY 2.0 FR

その猫の一方は黒で、もう一方は茶だ。

英語の訳

  • One of the cats is black, the other is brown.
出典: Tatoeba文番号 207316
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。

英語の訳

  • It was horrible to hear about the crime.
出典: Tatoeba文番号 207167
TatoebaCC BY 2.0 FR

その弁護士への謝礼はとても高かった。

英語の訳

  • The lawyer's fee was very high.
出典: Tatoeba文番号 206813
TatoebaCC BY 2.0 FR

その法律はもう効力はなくなっている。

英語の訳

  • The law is not in effect any longer.
出典: Tatoeba文番号 206750
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題はきのうやったのより易しい。

英語の訳

  • The problems are easier than those I did yesterday.
出典: Tatoeba文番号 206465
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題はもっと注意して調べなさい。

英語の訳

  • Look into the matter more carefully.
出典: Tatoeba文番号 206449
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その問題を解くのに私は5分かかった。

英語の訳

  • It took me five minutes to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 206379
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題を解くのは易しいとわかった。

英語の訳

  • I found it easy to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 206377
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その問題を解くのは難しいとわかった。

英語の訳

  • I found it difficult to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 206373
TatoebaCC BY 2.0 FR

その夜、空には雲がいっぱい出ていた。

英語の訳

  • The sky was full of clouds that night.
出典: Tatoeba文番号 206352
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その話は誰でも知っている有名な話だ。

英語の訳

  • That story is household legend.
  • That story is a famous one that everyone knows.
出典: Tatoeba文番号 206035
TatoebaCC BY 2.0 FR

それについては全く疑問の余地はない。

英語の訳

  • There can be no doubt whatever about it.
出典: Tatoeba文番号 205687
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは解決するのが難しい問題だった。

英語の訳

  • It was a problem difficult to solve.
出典: Tatoeba文番号 205300
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

それは冗談のつもりでいっただけだよ。

英語の訳

  • I just meant it as a joke.
出典: Tatoeba文番号 205070
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは彼に何の影響も及ぼさなかった。

英語の訳

  • It has had no effect on him.
出典: Tatoeba文番号 204930
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それを買い戻すのに5ポンドかかった。

英語の訳

  • It cost him five pounds to buy it back.
出典: Tatoeba文番号 204537
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれもその真実は知らなかったらしい。

英語の訳

  • It seems that no one knew the truth.
出典: Tatoeba文番号 203124
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイクはその3人の中で最も背が高い。

英語の訳

  • Mike is the tallest of the three.
出典: Tatoeba文番号 195766
TatoebaCC BY 2.0 FR

間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。

英語の訳

  • A fence between makes love more keen.
出典: Tatoeba文番号 183774