YOMI読みの道

例文

もったりを含む例文一覧

もったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全3,759件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もったり
前の25件28 / 151次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者たちの努力も全てかいがなかった。

英語の訳

  • All the efforts of the doctors were to no avail.
出典: Tatoeba文番号 190916
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生時代にはよく釣りにいったものだ。

英語の訳

  • I used to go fishing in my school days.
出典: Tatoeba文番号 184222
TatoebaCC BY 2.0 FR

君を傷つけるつもりはなかったのです。

英語の訳

  • I didn't mean to hurt you.
出典: Tatoeba文番号 176765
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

契約はかなりいいかげんなものだった。

英語の訳

  • The contract was rather loose.
出典: Tatoeba文番号 176554
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は何の手がかりも見出せなかった。

英語の訳

  • The police didn't find any clues.
出典: Tatoeba文番号 176207
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

見るべきものがかなりたくさんあった。

英語の訳

  • There were quite a few interesting things to see.
出典: Tatoeba文番号 175159
TatoebaCC BY 2.0 FR

行けない代わりに、贈り物をおくった。

英語の訳

  • Instead of going myself, I sent a gift.
出典: Tatoeba文番号 173369
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の冬は昨年よりも雪が少なかった。

英語の訳

  • We had less snow this winter than last.
出典: Tatoeba文番号 171365
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の農産物の出来は思ったより良い。

英語の訳

  • The farm production of this year is better than we expected.
出典: Tatoeba文番号 171360
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

妻はいつも私に文句ばかり言っている。

英語の訳

  • My wife is always finding fault with me.
出典: Tatoeba文番号 163610
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の父は以前よく釣りにいったものだ。

英語の訳

  • My father would often go fishing.
出典: Tatoeba文番号 162858
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の両親は二人とも今、実家にいます。

英語の訳

  • Both my parents are at home now.
出典: Tatoeba文番号 162425
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はスージーと結婚するつもりはない。

英語の訳

  • I'm not about to marry Suzie.
出典: Tatoeba文番号 160577
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

そこへは何度も行ったことがあります。

英語の訳

  • I have often been there.
  • I've often been there.
  • I've been there many times.
出典: Tatoeba文番号 160434
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその問題についてじっくり考えた。

英語の訳

  • I reflected on the problem.
出典: Tatoeba文番号 159838
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はできるだけ一生懸命やるつもりだ。

英語の訳

  • I will try as hard as I can.
出典: Tatoeba文番号 159460
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はフランスに渡りたいと思っている。

英語の訳

  • I want to go over to France.
出典: Tatoeba文番号 158999
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は午前10時ごろ出発するつもりです。

英語の訳

  • I'm going to leave about ten in the morning.
出典: Tatoeba文番号 157202
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は数学を、君よりも熱心に勉強する。

英語の訳

  • I study math harder than you do.
出典: Tatoeba文番号 155606
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校を卒業したら留学するつもりです。

英語の訳

  • I will study abroad when I have finished school.
出典: Tatoeba文番号 155289
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼女をびっくりさせたいと思った。

英語の訳

  • I wanted to surprise her.
出典: Tatoeba文番号 153202
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は予定を変更するつもりだったのに。

英語の訳

  • I intended to have changed my schedule.
出典: Tatoeba文番号 152445
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。

英語の訳

  • I had my hair cut at a barber's shop.
出典: Tatoeba文番号 152367
TatoebaCC BY 2.0 FR

小鳥が物音にはばたきして飛び去った。

英語の訳

  • The birds fluttered away at the noise.
出典: Tatoeba文番号 146921
TatoebaCC BY 2.0 FR

食卓には果物がどっさりのせてあった。

英語の訳

  • The table was loaded with fruit.
出典: Tatoeba文番号 145799