使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
英語の訳
生徒たちは物語が難しすぎると言った。
英語の訳
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
英語の訳
贈り物にはカードが添えられてあった。
英語の訳
誕生日の贈り物を下さってありがとう。
英語の訳
鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。
英語の訳
通りを歩いたら、昔の友達に出会った。
英語の訳
努力したが何の成果も得られなかった。
英語の訳
怒鳴りつけたかったが思いとどまった。
英語の訳
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
英語の訳
日本は大量の絹を取引していたものだ。
英語の訳
日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。
英語の訳
日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。
英語の訳
彼からまだ何の便りももらっていない。
英語の訳
彼が君の申し出を断った理由は明白だ。
英語の訳
彼はかなりたくさんの本を持っている。
英語の訳
彼はその家に出入りする者を見張った。
英語の訳
彼はその職の最も有力な候補者だった。
英語の訳
彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
英語の訳
彼はもはや両親には頼っていなかった。
英語の訳
彼は金をたんまり持っているといった。
英語の訳
彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。
英語の訳
彼は私が思っていた通り良い人だった。
英語の訳
彼は私よりもたくさん本を持っている。
英語の訳
彼は自分の自制心を誇りに思っていた。
英語の訳