YOMI読みの道

例文

もっさいを含む例文一覧

もっさいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全3,708件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もっさい
前の25件5 / 149次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうか秘密を守って下さい。

英語の訳

  • Please keep it secret.
出典: Tatoeba文番号 201250
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう一杯ビールをください。

英語の訳

  • Another glass of beer, please.
出典: Tatoeba文番号 194499
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっとゆっくり歩きなさい。

英語の訳

  • Walk more slowly.
出典: Tatoeba文番号 193323
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと繊維質を取りなさい。

英語の訳

  • You need to eat more fiber.
出典: Tatoeba文番号 193256
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと礼儀正しくしなさい。

英語の訳

  • You must be more polite.
出典: Tatoeba文番号 193193
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ワインをもう一本ください。

英語の訳

  • We'd like another bottle of wine.
  • One more bottle of wine, please.
  • Another bottle of wine, please.
出典: Tatoeba文番号 192060
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

胃薬を持ってきてください。

英語の訳

  • Could you send up some stomach medicine?
出典: Tatoeba文番号 190988
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生はもっと勉強しなさい。

英語の訳

  • Study the student more.
出典: Tatoeba文番号 184252
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が買った物を見せなさい。

英語の訳

  • Show me what you bought.
出典: Tatoeba文番号 178910
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸いにも誰もぬれなかった。

英語の訳

  • Luckily nobody got wet.
出典: Tatoeba文番号 173702
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸いにも彼は死ななかった。

英語の訳

  • Happily he did not die.
出典: Tatoeba文番号 173700
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

幸い誰もけがをしなかった。

英語の訳

  • Fortunately, no one was hurt.
出典: Tatoeba文番号 173693
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸いにも授業に間に合った。

英語の訳

  • Fortunately, I made it to the class.
出典: Tatoeba文番号 173683
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

合鍵を持ってきてください。

英語の訳

  • Please bring the master key.
出典: Tatoeba文番号 173162
TatoebaCC BY 2.0 FR

昆虫をさがして森へ行った。

英語の訳

  • We went into the woods in search of insects.
出典: Tatoeba文番号 170979
TatoebaCC BY 2.0 FR

左側通行を守ってください。

英語の訳

  • Keep to the left, please.
出典: Tatoeba文番号 170911
TatoebaCC BY 2.0 FR

最悪の事態はもう終わった。

英語の訳

  • The worst is over.
出典: Tatoeba文番号 170769
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雑誌を持ってきてください。

英語の訳

  • Bring me the magazines.
出典: Tatoeba文番号 169530
TatoebaCC BY 2.0 FR

三角形の面積を求めてくれ。

英語の訳

  • Please find the area of the triangle.
出典: Tatoeba文番号 169508
TatoebaCC BY 2.0 FR

散歩に行ってもよいですか。

英語の訳

  • Can I go for a walk?
出典: Tatoeba文番号 169339
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

残りを持って来てください。

英語の訳

  • Please bring the others.
出典: Tatoeba文番号 169284
TatoebagaialoroCC BY 2.0 FR

私は昨晩一睡もしなかった。

英語の訳

  • I didn't sleep a wink last night.
出典: Tatoeba文番号 156705
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

新聞を持って来てください。

英語の訳

  • Bring me the newspaper, please.
  • Please bring me a newspaper.
出典: Tatoeba文番号 145119
TatoebaCC BY 2.0 FR

水割りをもう一杯ください。

英語の訳

  • Another Scotch and water, please.
出典: Tatoeba文番号 143677
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

前もって席を予約しなさい。

英語の訳

  • Reserve a seat in advance.
出典: Tatoeba文番号 140964