使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もっさいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
誰でも辛いこともあったさ。
英語の訳
彼は大変さびしいと思った。
英語の訳
彼は毎週20冊もの本を読む。
英語の訳
彼は予言の才を持っていた。
英語の訳
彼らは宝物を探しに行った。
英語の訳
彼女は手に傘を持っていた。
英語の訳
彼女はさらにもっと美しい。
英語の訳
彼女は森をさまよっていた。
英語の訳
氷嚢を持ってきてください。
英語の訳
父は500冊の本を持っている。
英語の訳
毛布を持ってきてください。
英語の訳
夕食に誘ってもいいですか。
英語の訳
幸いにも渋滞していなかった。
英語の訳
傘は持っていかなくていいよ。
英語の訳
ドイツって、お酒も安いのよ。
英語の訳
手に小さな箱を持ってました。
英語の訳
日向に座ってても、まだ寒い。
英語の訳
どこ捜してもいなかったんだ。
英語の訳
お別れのあいさつもなかった。
英語の訳
猫って、さつまいも食べれるの?
英語の訳
自分をもっといたわりなさい。
英語の訳
その問題の解決策は見つかった?
英語の訳
傘を持って行った方がいいよ。
英語の訳
彼は何も言わずに立ち去った。
英語の訳
彼女は本を2,000冊持っている。
英語の訳