YOMI読みの道

例文

もっさいを含む例文一覧

もっさいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全3,708件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もっさい
前の25件24 / 149次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

上司は、私を30分以上も引き留めた。

英語の訳

  • My boss detained me more than 30 minutes.
出典: Tatoeba文番号 146246
TatoebaCC BY 2.0 FR

水夫たちは海のもくずと消え去った。

英語の訳

  • The sailors perished in the sea.
出典: Tatoeba文番号 143637
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。

英語の訳

  • A square has four equal sides.
出典: Tatoeba文番号 142869
TatoebaCC BY 2.0 FR

生徒達は最終試験は簡単だと思った。

英語の訳

  • The students found the final examination to be a breeze.
出典: Tatoeba文番号 142706
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

先生でさえその問題は解けなかった。

英語の訳

  • Even the teacher could not solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 141762
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

先生は50歳を超えていると私は思う。

英語の訳

  • I guess our teacher is over fifty years old.
出典: Tatoeba文番号 141710
TatoebaCC BY 2.0 FR

前もって予約を確認しておきなさい。

英語の訳

  • Confirm your reservation in advance.
出典: Tatoeba文番号 140957
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大学に入って友達がたくさんできた。

英語の訳

  • I've made a lot of friends since I entered college.
出典: Tatoeba文番号 137642
TatoebaCC BY 2.0 FR

大草原では草以外何も見えなかった。

英語の訳

  • Nothing but grass was to be seen in the prairie.
出典: Tatoeba文番号 137414
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

朝、シャワーを使ってもいいですか。

英語の訳

  • May I take a shower in the morning?
出典: Tatoeba文番号 126245
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝はもう2、3時間後に迫っている。

英語の訳

  • The morning is just a few hours away.
出典: Tatoeba文番号 126227
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本のどの山も富士山ほど高くない。

英語の訳

  • No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 122678
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

買い物中に傘をとられちゃったのよ。

英語の訳

  • I had my umbrella taken while I was shopping.
出典: Tatoeba文番号 121490
TatoebaCC BY 2.0 FR

買物中に傘を取られてしまったのよ。

英語の訳

  • I had my umbrella taken while I was shopping.
出典: Tatoeba文番号 121484
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が戻ってくるまで御待ちください。

英語の訳

  • Please wait till he comes back.
出典: Tatoeba文番号 119435
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の演奏は賞賛に値するものだった。

英語の訳

  • His performance was worthy of praise.
出典: Tatoeba文番号 118040
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は60才で年金をもらって退職した。

英語の訳

  • He retired on a pension at the age of sixty.
出典: Tatoeba文番号 115054
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。

英語の訳

  • He's always anxious to pick up gossip.
出典: Tatoeba文番号 114583
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はたくさんの月給をもらっている。

英語の訳

  • He is paid a handsome monthly salary.
出典: Tatoeba文番号 112065
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はピカソの作品を2つ持っている。

英語の訳

  • He has two Picassos.
出典: Tatoeba文番号 111191
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよく川に魚つりに行ったものだ。

英語の訳

  • He would often go fishing in the river.
出典: Tatoeba文番号 110391
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何十冊も英語の本を持っている。

英語の訳

  • He has dozens of English books.
出典: Tatoeba文番号 109336
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は外国切手をたくさん持っている。

英語の訳

  • He has a lot of foreign stamps.
出典: Tatoeba文番号 108945
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私に食べ物を一切くれなかった。

英語の訳

  • He didn't give me anything to eat.
出典: Tatoeba文番号 106034
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分が天才であると思っていた。

英語の訳

  • He thought that he was a genius.
出典: Tatoeba文番号 105141