YOMI読みの道

例文

もっさいを含む例文一覧

もっさいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全3,708件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もっさい
前の25件23 / 149次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

開会の挨拶だけで1時間もかかった。

英語の訳

  • The opening address alone lasted one hour.
出典: Tatoeba文番号 184924
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

君は当然参加するものと思っている。

英語の訳

  • I take it for granted that you will join.
  • I take it for granted that you'll join.
出典: Tatoeba文番号 177035
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。

英語の訳

  • The policeman wrested a gun from the murderer.
出典: Tatoeba文番号 176344
TatoebaCC BY 2.0 FR

欠席は前もって私に連絡して下さい。

英語の訳

  • Please inform me of your absence in advance.
出典: Tatoeba文番号 175957
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

犬はうさぎを追って森の中に入った。

英語の訳

  • The dog pursued a rabbit into the forest.
出典: Tatoeba文番号 175309
TatoebaCC BY 2.0 FR

元日に神社へ参拝する日本人は多い。

英語の訳

  • On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.
出典: Tatoeba文番号 175020
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。

英語の訳

  • Fortunately none of the passengers were injured.
出典: Tatoeba文番号 173703
TatoebaCC BY 2.0 FR

今後はもっと一生懸命勉強しなさい。

英語の訳

  • Study harder from now on.
出典: Tatoeba文番号 172426
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度は妹さんを連れていらっしゃい。

英語の訳

  • Bring your sister next time.
出典: Tatoeba文番号 172088
TatoebaCC BY 2.0 FR

財産と人格とはまったく別のものだ。

英語の訳

  • What we have is one thing and what we are is quite another.
出典: Tatoeba文番号 170228
TatoebaCC BY 2.0 FR

三人の中で、ビルが最も行儀が良い。

英語の訳

  • Of the three boys, Bill behaves most politely.
出典: Tatoeba文番号 169495
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは6歳で学校に行き始める。

英語の訳

  • Children begin school at the age of six.
  • Children begin school when they are six years old.
出典: Tatoeba文番号 168766
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にコーヒー1杯持ってきて下さい。

英語の訳

  • Get me a cup of coffee.
出典: Tatoeba文番号 164827
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はもう作文を書いてしまっている。

英語の訳

  • Now I have my composition written.
出典: Tatoeba文番号 158756
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

私は英語の本を何冊か持っています。

英語の訳

  • I have some English books.
  • I have a few English books.
出典: Tatoeba文番号 158305
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は教師というよりもむしろ作家だ。

英語の訳

  • I am a writer rather than a teacher.
出典: Tatoeba文番号 157600
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は三ポンドしか持っていなかった。

英語の訳

  • I had no more than three pounds.
出典: Tatoeba文番号 156673
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は傘を持って行く必要はなかった。

英語の訳

  • I didn't need to take an umbrella with me.
出典: Tatoeba文番号 156659
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は先生に英作文を直してもらった。

英語の訳

  • I had my teacher correct my English composition.
出典: Tatoeba文番号 155460
TatoebaCC BY 2.0 FR

事態はさらに複雑な問題に発展した。

英語の訳

  • The situation has evolved into a more complex problem.
出典: Tatoeba文番号 150782
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

とても寒かったので彼は震えていた。

英語の訳

  • It was so cold that he was shivering.
出典: Tatoeba文番号 148673
TatoebaCC BY 2.0 FR

宿題の一番最後の問題をやったかい。

英語の訳

  • Did you do the last problem of the homework?
出典: Tatoeba文番号 147889
TatoebaCC BY 2.0 FR

諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。

英語の訳

  • Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.
出典: Tatoeba文番号 147396
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

小鳥たちが森の中でさえずっていた。

英語の訳

  • The birds were singing in the forest.
出典: Tatoeba文番号 146917
TatoebaCC BY 2.0 FR

少なくとも三十人の学生が欠席した。

英語の訳

  • At least thirty students were absent.
出典: Tatoeba文番号 146746