使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もっさいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
開会の挨拶だけで1時間もかかった。
英語の訳
君は当然参加するものと思っている。
英語の訳
警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。
英語の訳
欠席は前もって私に連絡して下さい。
英語の訳
犬はうさぎを追って森の中に入った。
英語の訳
元日に神社へ参拝する日本人は多い。
英語の訳
幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
英語の訳
今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
英語の訳
今度は妹さんを連れていらっしゃい。
英語の訳
財産と人格とはまったく別のものだ。
英語の訳
三人の中で、ビルが最も行儀が良い。
英語の訳
子供たちは6歳で学校に行き始める。
英語の訳
私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
英語の訳
私はもう作文を書いてしまっている。
英語の訳
私は英語の本を何冊か持っています。
英語の訳
私は教師というよりもむしろ作家だ。
英語の訳
私は三ポンドしか持っていなかった。
英語の訳
私は傘を持って行く必要はなかった。
英語の訳
私は先生に英作文を直してもらった。
英語の訳
事態はさらに複雑な問題に発展した。
英語の訳
とても寒かったので彼は震えていた。
英語の訳
宿題の一番最後の問題をやったかい。
英語の訳
諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
英語の訳
小鳥たちが森の中でさえずっていた。
英語の訳
少なくとも三十人の学生が欠席した。
英語の訳