YOMI読みの道

例文

もちを含む例文一覧

もちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全12,976件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もち
前の25件34 / 520次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

5月5日は子供の日です。

英語の訳

  • The 5th May is Children's Day.
  • May fifth is Children's Day.
出典: Tatoeba文番号 235148
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あっちの店も見てみよう。

英語の訳

  • Let's check that shop, too.
  • Let's take a look in that store, too.
出典: Tatoeba文番号 234335
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの小さいのも私のです。

英語の訳

  • That small one is also mine.
出典: Tatoeba文番号 230861
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

あの茶色いのも私のです。

英語の訳

  • That brown one is mine, too.
出典: Tatoeba文番号 230578
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

おもちゃを片づけなさい。

英語の訳

  • Put away your toys.
出典: Tatoeba文番号 227490
TatoebaCC BY 2.0 FR

コートを持ちましょうか。

英語の訳

  • Shall I carry your coat?
出典: Tatoeba文番号 224958
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こっちの身にもなってよ。

英語の訳

  • Put yourself in my position.
出典: Tatoeba文番号 224128
TatoebaCC BY 2.0 FR

この玩具は女の子むけだ。

英語の訳

  • These toys are suitable for girls.
出典: Tatoeba文番号 222553
TatoebaCC BY 2.0 FR

この靴は長持ちするかな。

英語の訳

  • I wonder if these shoes will last well.
出典: Tatoeba文番号 222250
TatoebaCC BY 2.0 FR

この棚の本を持ち出すな。

英語の訳

  • Don't take out the books on this shelf.
出典: Tatoeba文番号 220657
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この中古車は売り物です。

英語の訳

  • This used car is for sale.
出典: Tatoeba文番号 220558
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題に集中したまえ。

英語の訳

  • Concentrate your attention on this problem.
出典: Tatoeba文番号 219417
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この問題に注意したまえ。

英語の訳

  • Concentrate your attention on this problem.
出典: Tatoeba文番号 219412
TatoebaCC BY 2.0 FR

これで30分もお話中です。

英語の訳

  • The line has been busy for 30 minutes now.
出典: Tatoeba文番号 218780
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これには複雑な気持ちだ。

英語の訳

  • I have mixed feelings about this.
出典: Tatoeba文番号 218724
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはあれよりも小さい。

英語の訳

  • This is smaller than that.
出典: Tatoeba文番号 218647
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご注文はよろしいですか。

英語の訳

  • Can I take your order now?
出典: Tatoeba文番号 217061
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ご注文を承りましょうか。

英語の訳

  • May I take your order?
出典: Tatoeba文番号 217057
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その後長い沈黙が続いた。

英語の訳

  • There followed a prolonged silence.
出典: Tatoeba文番号 210829
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その箱を持ちましょうか。

英語の訳

  • Shall I have that box?
出典: Tatoeba文番号 207196
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その本の注文が殺到した。

英語の訳

  • Orders for the book poured in.
出典: Tatoeba文番号 206693
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その本を注文しましたか。

英語の訳

  • Did you order the book?
出典: Tatoeba文番号 206632
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は討議中でした。

英語の訳

  • The problem was under discussion.
出典: Tatoeba文番号 206402
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その話は友達から聞いた。

英語の訳

  • A friend told me that story.
出典: Tatoeba文番号 206022
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちっとも気にしていない。

英語の訳

  • I am not the least bit worried.
  • I'm not the least bit worried.
出典: Tatoeba文番号 202987