YOMI読みの道

例文

もちを含む例文一覧

もちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全12,976件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もち
前の25件10 / 520次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はとてもけちだ。

英語の訳

  • He is very stingy with his money.
  • He's very stingy.
出典: Tatoeba文番号 111626
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は気持ちが若い。

英語の訳

  • He is young at heart.
出典: Tatoeba文番号 108565
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は金持ちらしい。

英語の訳

  • He seems to be rich.
出典: Tatoeba文番号 108153
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私の友達です。

英語の訳

  • He is my friend.
  • He's my friend.
出典: Tatoeba文番号 105678
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は目下療養中だ。

英語の訳

  • He's under treatment.
出典: Tatoeba文番号 99497
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は金持ちです。

英語の訳

  • She is a wealthy woman.
  • She's rich.
出典: Tatoeba文番号 90398
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

命は誰でも惜しい。

英語の訳

  • Life is dear to everybody.
出典: Tatoeba文番号 80750
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

盲腸のようですね。

英語の訳

  • I believe you have appendicitis.
  • It appears that you have appendicitis.
出典: Tatoeba文番号 80158
TatoebaCC BY 2.0 FR

友達が今晩来ます。

英語の訳

  • A friend of mine is coming this evening.
出典: Tatoeba文番号 79326
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達は留守だった。

英語の訳

  • The friend was absent.
出典: Tatoeba文番号 79294
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

拾った者が持ち主。

英語の訳

  • Finders keepers.
出典: Tatoeba文番号 76034
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

町中見物でもするか?

英語の訳

  • Shall we go sightseeing around town?
出典: Tatoeba文番号 74247
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

沈黙は同意を表す。

英語の訳

  • Silence gives consent.
出典: Tatoeba文番号 5169
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

これ、僕の友だちだ。

英語の訳

  • This is my friend.
出典: Tatoeba文番号 13228483
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

これ、俺の友だちだ。

英語の訳

  • This is my friend.
出典: Tatoeba文番号 13228482
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

これは私の友達です。

英語の訳

  • This is my friend.
出典: Tatoeba文番号 13228479
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

沈黙は好きじゃない。

英語の訳

  • I don't like silence.
出典: Tatoeba文番号 12957102
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ベッドが気持ちいい。

英語の訳

  • The bed is comfortable.
出典: Tatoeba文番号 12703172
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達の言う通りだよ。

英語の訳

  • Your friend is correct.
  • Your friend is right.
出典: Tatoeba文番号 12701012
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達だと思ってたのに!

英語の訳

  • I thought we were friends.
  • I thought that we were friends.
  • I thought we were friends!
出典: Tatoeba文番号 12508745
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おもちゃじゃないのよ!

英語の訳

  • This is not a toy!
出典: Tatoeba文番号 12396789
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供たちだけだった。

英語の訳

  • The kids were alone.
出典: Tatoeba文番号 12296529
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう待ちくたびれた。

英語の訳

  • I'm tired of waiting.
出典: Tatoeba文番号 12280983
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達と飲んでまーす。

英語の訳

  • I'm drinking with a few friends.
  • I'm drinking with friends.
  • I'm drinking with my friends.
出典: Tatoeba文番号 12068000
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

糸がもつれちゃった。

英語の訳

  • The threads got tangled.
出典: Tatoeba文番号 11883170