使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もたれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は私の言うことを何でも信じる。
英語の訳
彼は自国の立場からものを考える。
英語の訳
彼は自分の子供に暴力をふるった。
英語の訳
彼は赤信号にも車を止めなかった。
英語の訳
彼は先生に謝るべきだと私は思う。
英語の訳
彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
英語の訳
彼は当然私の味方になると思った。
英語の訳
彼は彼女と結婚するつもりだった。
英語の訳
彼は妹を助けるために血をあげた。
英語の訳
彼は密かに遊びたいと思っている。
英語の訳
彼は野生に戻りたいと思っている。
英語の訳
彼らに私の車を修繕してもらおう。
英語の訳
彼らの探検には問題が予想される。
英語の訳
彼らは金持ちになりたがっている。
英語の訳
彼らは社長に退陣するよう求めた。
英語の訳
彼らは彼を頭がいいと思っている。
英語の訳
筆記用具を持って来るのを忘れた。
英語の訳
父は私の愚かな質問に苦しまれた。
英語の訳
訪ねるときは前もって連絡します。
英語の訳
又しても死を免れることができた。
英語の訳
明日あるいは晴れるかもしれない。
英語の訳
明日晴れたら、出発するつもりだ。
英語の訳
夜中に台所で物が壊れる音がした。
英語の訳
夕方には雪がふるかもしれないよ。
英語の訳
友達になれるって思ったんだけどね。
英語の訳