YOMI読みの道

例文

もたつくを含む例文一覧

もたつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全4,127件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もたつく
1 / 166次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

作物は枯れた。

英語の訳

  • The crops have withered.
出典: Tatoeba文番号 170166
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつも遅れてた。

英語の訳

  • I always arrived late.
  • I was always late.
出典: Tatoeba文番号 11817240
TatoebaCC BY 2.0 FR

雲が月を過った。

英語の訳

  • A cloud passed across the moon.
出典: Tatoeba文番号 189374
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

靴ひもがとけた。

英語の訳

  • My shoelaces came undone.
出典: Tatoeba文番号 74073
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

役に立つと思うよ。

英語の訳

  • I think that would help.
  • I think it'll be useful.
出典: Tatoeba文番号 11989000
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車は門を通過した。

英語の訳

  • The car passed through a gate.
出典: Tatoeba文番号 10753684
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

棚を作るつもりなの?

英語の訳

  • Are you going to make a shelf?
出典: Tatoeba文番号 8784912
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この靴は私の物よ。

英語の訳

  • These shoes are mine.
  • These shoes belong to me.
出典: Tatoeba文番号 217926
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく月がでた。

英語の訳

  • Before long, the moon came out.
出典: Tatoeba文番号 195287
TatoebaCC BY 2.0 FR

靴ひもがほどけた。

英語の訳

  • The shoelace came untied.
出典: Tatoeba文番号 179245
TatoebaCC BY 2.0 FR

月が雲の上に出た。

英語の訳

  • The moon rose above the clouds.
出典: Tatoeba文番号 175683
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

携帯、幾つ持ってるの?

英語の訳

  • How many cell phones do you have?
出典: Tatoeba文番号 11851979
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日も暑くなるのかな?

英語の訳

  • Will it be hot again tomorrow?
  • Will it be hot tomorrow, too?
出典: Tatoeba文番号 11663363
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

彼は質問に即答した。

英語の訳

  • He gave an expeditious answer to an inquiry.
出典: Tatoeba文番号 11307449
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムが作ったものだ。

英語の訳

  • It's something Tom made.
出典: Tatoeba文番号 10917241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

答えにくい質問だな。

英語の訳

  • Your question is hard for me to answer.
出典: Tatoeba文番号 10239541
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと節約したいな。

英語の訳

  • I want to save more money.
出典: Tatoeba文番号 10185436
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

靴ひもの結び方わかる?

英語の訳

  • Do you know how to tie your shoes?
出典: Tatoeba文番号 9628738
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰も傷つけたくない。

英語の訳

  • I don't want to hurt anyone.
  • I don't want to hurt anybody.
出典: Tatoeba文番号 2075022
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は木の建物を造る。

英語の訳

  • I will construct a wooden building.
出典: Tatoeba文番号 1213060
TatoebaCC BY 2.0 FR

この机は30000円もした。

英語の訳

  • This desk cost me no less than 30000 yen.
出典: Tatoeba文番号 222536
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この靴は一年もった。

英語の訳

  • These shoes have lasted one year.
出典: Tatoeba文番号 222259
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう手が冷たくって。

英語の訳

  • My hand's getting too cold.
出典: Tatoeba文番号 194174
TatoebaCC BY 2.0 FR

雲一つ見えなかった。

英語の訳

  • Not a cloud was to be seen.
出典: Tatoeba文番号 189361
TatoebaCC BY 2.0 FR

皆に食物は足るかい。

英語の訳

  • Is there enough food to go around?
  • Is there enough food for everyone?
出典: Tatoeba文番号 184970