YOMI読みの道

例文

もそりを含む例文一覧

もそりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 43全2,223件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もそり
前の25件43 / 89次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。

英語の訳

  • How about asking her to join our trip abroad?
出典: Tatoeba文番号 167050
TatoebaCC BY 2.0 FR

私としてはそれについて何も言うことはありません。

英語の訳

  • For my part, I have nothing to say about it.
出典: Tatoeba文番号 164929
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。

英語の訳

  • I was too tired to walk any more.
出典: Tatoeba文番号 161538
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。

英語の訳

  • I have not heard from her since then.
  • I haven't heard from her since then.
出典: Tatoeba文番号 160081
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は確かにそう言ったが、そのつもりではなかった。

英語の訳

  • I did say that, but I didn't mean it.
出典: Tatoeba文番号 157890
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。

英語の訳

  • I intended to go with her, but I was too busy.
出典: Tatoeba文番号 153436
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

少年は両親を喜ばすために嘘を付いたかもしれない。

英語の訳

  • The boy may have told a lie to please his parents.
出典: Tatoeba文番号 146506
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府はその問題を調査するために委員会を設立した。

英語の訳

  • The government has set up a committee to look into the problem.
出典: Tatoeba文番号 143125
TatoebaCC BY 2.0 FR

祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。

英語の訳

  • My grandfather still endeavors to absorb new ideas.
出典: Tatoeba文番号 140702
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

天網恢恢疎にして漏らさずの言葉通り、天罰覿面だ。

英語の訳

  • They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.
出典: Tatoeba文番号 125008
TatoebaCC BY 2.0 FR

努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。

英語の訳

  • With all his efforts, he failed the test.
出典: Tatoeba文番号 124523
TatoebaCC BY 2.0 FR

党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。

英語の訳

  • Party leaders are grappling with flaws in the party system.
出典: Tatoeba文番号 124399
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。

英語の訳

  • His acceptance of the present was regarded as bribery.
出典: Tatoeba文番号 120886
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。

英語の訳

  • He started talking about his ideals as usual.
出典: Tatoeba文番号 114608
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はそれをどんなつもりで言ったのだと思いますか。

英語の訳

  • What do you think he meant by that?
出典: Tatoeba文番号 112204
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。

英語の訳

  • Though he is young, he is equal to the task.
出典: Tatoeba文番号 104599
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。

英語の訳

  • He's a man of his word, so you can count on him.
出典: Tatoeba文番号 99383
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはその大学の学生である事を誇りに思っている。

英語の訳

  • They are very proud of being students of that college.
出典: Tatoeba文番号 97883
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。

英語の訳

  • She bribed her child to take the bitter medicine.
出典: Tatoeba文番号 89719
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。

英語の訳

  • She did not keep her promise to write to me.
出典: Tatoeba文番号 89447
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は父よりもそのニュースについて知っています。

英語の訳

  • She knows the news better than her father.
出典: Tatoeba文番号 86906
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。

英語の訳

  • I went to the lawyer for legal help.
出典: Tatoeba文番号 82652
TatoebaCC BY 2.0 FR

門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。

英語の訳

  • The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.
出典: Tatoeba文番号 79797
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。

英語の訳

  • Thunder rolled with menacing crashes.
出典: Tatoeba文番号 78556
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。

英語の訳

  • In theory it is possible, but in practice it is very difficult.
出典: Tatoeba文番号 78348