YOMI読みの道

例文

もそりを含む例文一覧

もそりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全2,223件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もそり
前の25件33 / 89次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

約束の時間よりも1時間も早く着いてしまった。

英語の訳

  • I arrived an hour early for my appointment.
出典: Tatoeba文番号 11991728
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

簡単そうに見えるけど、結構体力消耗するなぁ。

英語の訳

  • It looks easy, but it's pretty exhausting.
出典: Tatoeba文番号 11016945
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつ見ても爪がきれいに切りそろえられていた。

英語の訳

  • Whenever I saw her, her nails were neatly trimmed.
出典: Tatoeba文番号 11006113
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

嘘ではありません。それはもう一つの真実です。

英語の訳

  • It's not a lie. It's an alternative truth.
出典: Tatoeba文番号 10526860
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どんなに無理そうでも、自分の夢を信じるんだ。

英語の訳

  • Believe in your dreams, no matter how impossible they seem.
出典: Tatoeba文番号 10325647
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムにはそれなりの理由があったんだと思うよ。

英語の訳

  • I think Tom had a good reason.
  • I think that Tom had a good reason.
出典: Tatoeba文番号 10320660
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

問題は、誰がトムの代わりにそこに行くかだよ。

英語の訳

  • The question is who'll go there instead of Tom.
出典: Tatoeba文番号 10187714
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

恐れ入りますが、もうしばらくお待ちください。

英語の訳

  • Sorry to have to ask this, but could you please wait here for a little while.
  • I beg your pardon, but could you please wait a moment longer?
  • Sorry, but could you please wait a bit longer?
出典: Tatoeba文番号 8412135
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

そのやり方を知っているものはきわめて少ない。

英語の訳

  • Very few people know how to do that.
出典: Tatoeba文番号 6850165
TatoebapekerappoCC BY 2.0 FR

それはしょっちゅう起こるものではありません。

英語の訳

  • It doesn't happen often.
出典: Tatoeba文番号 5348321
Tatoebaparadoxa4CC BY 2.0 FR

マリはニワトリの羽毛をむしり取るのに忙しい。

英語の訳

  • Mary is busy plucking the feathers from the chicken.
出典: Tatoeba文番号 4051086
Tatoebaodango_daisukiCC BY 2.0 FR

戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。

英語の訳

  • I didn't even know about that ship until I got back.
出典: Tatoeba文番号 2962033
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。

英語の訳

  • Tom and Mary both enjoyed that movie.
出典: Tatoeba文番号 2615601
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのボールは両方とも同じ重さと言えるだろう。

英語の訳

  • It is fair to say that both balls are of equal weight.
  • We could say that both of those balls are the same weight.
  • You could say that both of those balls are the same weight.
出典: Tatoeba文番号 1989767
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。

英語の訳

  • Travelling was much more difficult in those days.
出典: Tatoeba文番号 1673866
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

実際、私はそのことについて何もわかりません。

英語の訳

  • The truth is that I don't know anything about it.
出典: Tatoeba文番号 1616377
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その男性は彼女を見向きもしないで通り過ぎた。

英語の訳

  • The man passed by without so much as glancing at her.
出典: Tatoeba文番号 1148436
Tatoebatomkun01CC BY 2.0 FR

今日、象は現存する最も大きい陸生動物である。

英語の訳

  • Elephants are the largest land animals alive today.
出典: Tatoeba文番号 538095
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

このあたりにはそんな名前の人は一人もいない。

英語の訳

  • Nobody by that name is to be found around here.
出典: Tatoeba文番号 236934
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。

英語の訳

  • That guard tends to do everything by the book.
出典: Tatoeba文番号 231075
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「ありがとう」ぐらい言ってもよさそうなのに。

英語の訳

  • You might at least say "thank you."
出典: Tatoeba文番号 229998
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。

英語の訳

  • When and where did you receive the gift?
出典: Tatoeba文番号 229047
TatoebaCC BY 2.0 FR

かりに100万円もらったら、それをどうするかね。

英語の訳

  • If you were to be given a million yen, what would you do with it?
  • If you had a million yen, what would you do with it?
出典: Tatoeba文番号 226178
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これらの贈り物をいっしょに包装してください。

英語の訳

  • Please wrap these gifts up together.
出典: Tatoeba文番号 217831
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの問題を総轄して取り扱わねばならない。

英語の訳

  • We must treat these problems as a whole.
出典: Tatoeba文番号 217742