使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もそりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
英語の訳
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
英語の訳
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
英語の訳
その建物の入り口を探すのはたいへんだった。
英語の訳
その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
英語の訳
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
英語の訳
その子供は母親にぴったりとくっついていた。
英語の訳
その子供達はさながら蟻のように働いていた。
英語の訳
その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
英語の訳
その少年を誉めない人はひとりもいなかった。
英語の訳
その申し出は、断るにはあまりにも良すぎる。
英語の訳
その川は森の中を曲がりくねって流れている。
英語の訳
その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
英語の訳
その通りのどちら側にもたくさんの店がある。
英語の訳
その物語は口から口へ伝えられて生き残った。
英語の訳
その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
英語の訳
その薬は患者になんの効果もなかったようだ。
英語の訳
その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。
英語の訳
その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
英語の訳
その旅行は少なくとも1週間はかかるだろう。
英語の訳
その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。
英語の訳
それに、もう庭も掘り起こしてしまったのよ。
英語の訳
それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
英語の訳
それは子供にはかなり骨の折れることだった。
英語の訳
そんなことが有りそうなことだと思いますか。
英語の訳