YOMI読みの道

例文

もそりを含む例文一覧

もそりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全2,223件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もそり
前の25件17 / 89次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ええ、でもそれは重要ではありません。

英語の訳

  • Huh? But that's not important.
出典: Tatoeba文番号 10939560
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

太陽はその光で全ての物を照らします。

英語の訳

  • The sun illuminates everything with its light.
出典: Tatoeba文番号 9583392
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここにはとても厳しい規則があります。

英語の訳

  • We have very strict rules here.
出典: Tatoeba文番号 9462372
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

室内にいるよりも外に出かけたいかな。

英語の訳

  • I'd rather go out than stay indoors.
出典: Tatoeba文番号 9095800
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは君に嘘をつくつもりはないんだ。

英語の訳

  • Tom isn't going to lie to you.
出典: Tatoeba文番号 9035027
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

それは君が思っているより一般的だよ。

英語の訳

  • It's more common than you think.
出典: Tatoeba文番号 9032741
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そこは世界でも指折りの美しい街です。

英語の訳

  • It's one of the most beautiful cities in the world.
出典: Tatoeba文番号 9011745
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう、めちゃくちゃ暑くなりそうだよ。

英語の訳

  • It's going to be very, very hot.
出典: Tatoeba文番号 8943929
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私抜きでそのチーズケーキ食べるつもり?

英語の訳

  • Are you eating the cheesecake without me?
出典: Tatoeba文番号 8734067
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが一人でそれができると思いますか?

英語の訳

  • Do you think Tom could do that by himself?
  • Do you think that Tom could do that by himself?
  • Do you think Tom can do that by himself?
出典: Tatoeba文番号 8575889
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

少なくともその仕事は、終わりました。

英語の訳

  • At least the work is done.
出典: Tatoeba文番号 8505149
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

それは僕が思ってたのより面白かった。

英語の訳

  • That was more interesting than I thought it would be.
出典: Tatoeba文番号 7930665
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その映画は期待した通り、面白かった。

英語の訳

  • The movie was interesting, as I had expected.
  • This film was as interesting as expected.
出典: Tatoeba文番号 3402656
TatoebaMeowCC BY 2.0 FR

まだら雲の空は、どしゃ降りの前触れ。

英語の訳

  • Scattered clouds mean heavy rain.
出典: Tatoeba文番号 1614578
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうすぐ何かが起こりそうな気がする。

英語の訳

  • I've got a feeling that something is about to happen.
  • I feel that something is going to happen really soon.
出典: Tatoeba文番号 1577071
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その僧は子供達の遊びに仲間入りした。

英語の訳

  • The priest participated in the children's games.
出典: Tatoeba文番号 236877
TatoebaCC BY 2.0 FR

この規則はいくとおりにも解釈できる。

英語の訳

  • This rule reads several ways.
出典: Tatoeba文番号 222435
TatoebaCC BY 2.0 FR

この規則はいく通りも解釈があります。

英語の訳

  • This rule reads several ways.
出典: Tatoeba文番号 222433
TatoebaCC BY 2.0 FR

この空模様ではよい天気になりそうだ。

英語の訳

  • The sky promises fair weather.
  • Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.
  • Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.
出典: Tatoeba文番号 222268
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐその荷物を取りに人をやりなさい。

英語の訳

  • Send for the baggage immediately.
出典: Tatoeba文番号 214977
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。

英語の訳

  • He was always drinking in those days.
出典: Tatoeba文番号 213091
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画を実行するつもりなのですね。

英語の訳

  • You are going to carry out the plan, aren't you?
出典: Tatoeba文番号 211215
TatoebaCC BY 2.0 FR

その語は私の気持ちをよく表している。

英語の訳

  • The word is expressive of my feelings.
出典: Tatoeba文番号 210811
TatoebaCC BY 2.0 FR

その催し物にはかなり多くの人が出た。

英語の訳

  • Quite a few people turned out for the event.
出典: Tatoeba文番号 210547
TatoebaCC BY 2.0 FR

その取り引きで彼女は500ドルもうけた。

英語の訳

  • She gained 500 dollars from the deal.
出典: Tatoeba文番号 209520