YOMI読みの道

例文

もそりを含む例文一覧

もそりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全2,223件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もそり
前の25件14 / 89次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのことでトムに話をするつもりなの?

英語の訳

  • Are you going to talk to Tom about that?
出典: Tatoeba文番号 8816944
TatoebaCatamenia321CC BY 2.0 FR

それはトムにとっては無理だと思う。

英語の訳

  • I think that's impossible in Tom's case.
出典: Tatoeba文番号 5408661
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人の子供が家のそばで遊んでいた。

英語の訳

  • Two children played by the house.
出典: Tatoeba文番号 4052853
TatoebatomoCC BY 2.0 FR

あいつは俺にいつも嘘ばっかりつく。

英語の訳

  • He lies to me all the time.
出典: Tatoeba文番号 3451113
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それはとても大きなりんごなんです。

英語の訳

  • They are very big apples.
  • Those are really big apples.
  • That's a really big apple.
出典: Tatoeba文番号 2419887
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

彼女は私よりも素早くそれをします。

英語の訳

  • She does it faster than me.
出典: Tatoeba文番号 1920453
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その二人の子供は年齢が同じだった。

英語の訳

  • Those two children were the same age.
出典: Tatoeba文番号 1034646
Tatoebatomkun01CC BY 2.0 FR

損害は千ドルと見積もりしています。

英語の訳

  • We estimate the damage at one thousand dollars.
  • We estimate the damages to be one thousand dollars.
出典: Tatoeba文番号 539508
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。

英語の訳

  • A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.
出典: Tatoeba文番号 480561
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはその車を買うつもりですか。

英語の訳

  • Are you going to buy the car?
出典: Tatoeba文番号 232590
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かなり骨を折ってその問題を解いた。

英語の訳

  • I solved the problem not without difficulty.
出典: Tatoeba文番号 226273
TatoebamadoromiCC BY 2.0 FR

この会社は立派な組織をもっている。

英語の訳

  • This company has a fine organization.
出典: Tatoeba文番号 222660
TatoebaCC BY 2.0 FR

その2冊の本の両方ともはだめです。

英語の訳

  • You can't have both books.
出典: Tatoeba文番号 213437
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのことについては何も知りません。

英語の訳

  • I know as much about it as the man in the moon.
  • I know absolutely nothing about that.
  • I don't know anything about that.
出典: Tatoeba文番号 213170
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのホテルは山のふもとにあります。

英語の訳

  • The hotel is at the foot of a mountain.
出典: Tatoeba文番号 212599
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのような犯罪は憎んでも余りある。

英語の訳

  • Such a crime cannot be despised enough.
出典: Tatoeba文番号 212489
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その家の内部はとても魅力的だった。

英語の訳

  • The interior of the house was very attractive.
出典: Tatoeba文番号 212115
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家は値段が思ったより高かった。

英語の訳

  • The house was more expensive than I had expected.
出典: Tatoeba文番号 212062
TatoebaCC BY 2.0 FR

その建物は周りの風景と調和しない。

英語の訳

  • The building doesn't blend in with its surroundings.
出典: Tatoeba文番号 211032
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その時以来、彼から何の便りもない。

英語の訳

  • I haven't heard from him since then.
出典: Tatoeba文番号 209735
TatoebaCC BY 2.0 FR

その車はどれも私のではありません。

英語の訳

  • None of the cars is mine.
出典: Tatoeba文番号 209581
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その動物は檻から出ようともがいた。

英語の訳

  • The animal struggled to get out of the cage.
出典: Tatoeba文番号 207445
TatoebaCC BY 2.0 FR

その買い物は会社の払いになります。

英語の訳

  • The purchase is on the company's account.
出典: Tatoeba文番号 207249
TatoebaCC BY 2.0 FR

その悲しい物語は私の胸を痛ませた。

英語の訳

  • The sad story made my heart ache.
出典: Tatoeba文番号 207137
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物音が私を眠りから覚まさせた。

英語の訳

  • The noise awoke me from my sleep.
出典: Tatoeba文番号 206912