使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もそりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
時間内に終わりそうもないと思う。
英語の訳
重工業はいつも戦争で利益を得る。
英語の訳
前の会議でその問題を取り上げた。
英語の訳
卒業したらどうするつもりですか。
英語の訳
男は狩人で、女はその獲物である。
英語の訳
遅くなってきたのでもう帰ります。
英語の訳
遅くなっても何もないよりはまし。
英語の訳
彼には権力も能力も備わっている。
英語の訳
彼にもそれなりに恐いものがある。
英語の訳
彼はここではよそ者の振りをする。
英語の訳
彼はその問題を良く理解している。
英語の訳
彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
英語の訳
彼らはその作家を一流だと思った。
英語の訳
彼はその問題を解こうと努力した。
英語の訳
彼女からその本をとりもどしたい。
英語の訳
彼女はその問題に取り組んでいる。
英語の訳
氷はとても厚く、その上を歩けた。
英語の訳
寮の規則は守らなければならない。
英語の訳
僕たち二人ともハーバード卒なんだ。
英語の訳
あの本より、こっちの方が面白そう。
英語の訳
そのやり方、もう忘れちゃったなぁ。
英語の訳
子供の頃は、よく一人で遊んでたよ。
英語の訳
電卓は、そろばんよりも効率的だよ。
英語の訳
今日は遊ぶよりも勉強したいんだよ。
英語の訳
トムはまだそれをやるつもりでいるの?
英語の訳