YOMI読みの道

例文

もじゃもじゃを含む例文一覧

もじゃもじゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全1,613件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もじゃもじゃ
前の25件6 / 65次の25件
TatoebaAsynjaCC BY 2.0 FR

それは笑い事じゃないと思う。

英語の訳

  • I don't think it's funny.
  • I don't think that it's funny.
出典: Tatoeba文番号 4054706
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

もう子どもじゃないんだから。

英語の訳

  • I am no longer a child.
  • I'm not a kid anymore.
  • I'm not a kid.
出典: Tatoeba文番号 3496679
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

近所におもちゃ屋があります。

英語の訳

  • There is a toy shop in the neighborhood.
出典: Tatoeba文番号 1836395
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

11時の列車に乗るつもりです。

英語の訳

  • I'm catching the 11:00 train.
出典: Tatoeba文番号 235972
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あのセーターもう編んじゃった?

英語の訳

  • Have you finished knitting that sweater?
出典: Tatoeba文番号 231313
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この自転車は私の弟のものだ。

英語の訳

  • This bicycle belongs to my brother.
  • This bike belongs to my younger brother.
  • This bike belongs to my little brother.
出典: Tatoeba文番号 221555
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この自転車は誰のものですか。

英語の訳

  • Whose is this bicycle?
  • Whose bike is it?
出典: Tatoeba文番号 221551
TatoebaCC BY 2.0 FR

じゃあ、キーをもらえますか。

英語の訳

  • Can I have the key now, please?
出典: Tatoeba文番号 215913
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

じゃあ、言わせてもらうけど。

英語の訳

  • Let me tell you something.
出典: Tatoeba文番号 215911
TatoebaCC BY 2.0 FR

じゃあ注文してもらえますか。

英語の訳

  • Can you order one for me?
出典: Tatoeba文番号 215899
TatoebaCC BY 2.0 FR

その列車はいつも時刻通りだ。

英語の訳

  • The train is always on time.
出典: Tatoeba文番号 206196
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんな風に言うものじゃない。

英語の訳

  • Don't talk like that.
出典: Tatoeba文番号 204040
TatoebaCC BY 2.0 FR

君だけじゃなく僕も悪いんだ。

英語の訳

  • We are both to blame.
出典: Tatoeba文番号 178829
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の自転車を使っても良いよ。

英語の訳

  • You can use my bicycle.
出典: Tatoeba文番号 163459
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は古い自転車を持っている。

英語の訳

  • I have an old bicycle.
出典: Tatoeba文番号 157234
TatoebaCC BY 2.0 FR

自転車に乗ってもいいですか。

英語の訳

  • May I ride a bicycle?
出典: Tatoeba文番号 150077
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自転車を借りてもいいですか。

英語の訳

  • May I borrow your bicycle?
出典: Tatoeba文番号 150059
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自動車を借りてもいいですか。

英語の訳

  • May I borrow your car?
出典: Tatoeba文番号 150029
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

蛇口から水が漏れていますよ。

英語の訳

  • The faucet is leaking.
出典: Tatoeba文番号 148904
TatoebawatCC BY 2.0 FR

松本清張は1992年に亡くなった。

英語の訳

  • Seicho Matsumoto died in 1992.
出典: Tatoeba文番号 146422
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。

英語の訳

  • The baby began to cry like anything.
出典: Tatoeba文番号 142233
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰もが予想できたことじゃない?

英語の訳

  • We could all see it coming, couldn't we?
出典: Tatoeba文番号 136619
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどう見ても実力者だった。

英語の訳

  • He was to all appearances a strong man.
出典: Tatoeba文番号 111693
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は借金を免除してもらった。

英語の訳

  • He obtained a release from his debt.
出典: Tatoeba文番号 104612
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつも彼の邪魔をする。

英語の訳

  • She always interferes with him.
出典: Tatoeba文番号 93231