YOMI読みの道

例文

もじゃもじゃを含む例文一覧

もじゃもじゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,613件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もじゃもじゃ
前の25件5 / 65次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい自転車は50000円もした。

英語の訳

  • The new bicycle cost me as much as 50,000 yen.
出典: Tatoeba文番号 145386
TatoebaCC BY 2.0 FR

着実に働く者が結局は勝つ。

英語の訳

  • Slow and steadily wins the race.
出典: Tatoeba文番号 126600
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は自転車を持っています。

英語の訳

  • He has a bicycle.
出典: Tatoeba文番号 115498
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自家用車を持っている。

英語の訳

  • He drives his own car.
  • He has a car.
出典: Tatoeba文番号 105235
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私を医者だと思った。

英語の訳

  • She supposed me to be a doctor.
  • She thought that I was a doctor.
  • She thought I was a doctor.
出典: Tatoeba文番号 89280
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は6時に会社から戻った。

英語の訳

  • Father got back from the office at six.
  • My father got back from the office at six.
出典: Tatoeba文番号 84763
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺はもう昔の俺じゃないんだ。

英語の訳

  • I'm not the same guy I used to be.
出典: Tatoeba文番号 12597017
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大きくて一人じゃ持てないよ。

英語の訳

  • This is too big for one person to carry.
  • It's too big for one person to carry.
出典: Tatoeba文番号 12170451
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな大した問題じゃないよ。

英語の訳

  • It isn't such a big problem.
  • It's not such a big problem.
出典: Tatoeba文番号 12074956
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前はもう俺の息子じゃない。

英語の訳

  • You're no longer my son.
出典: Tatoeba文番号 11584463
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう帰った方がいいんじゃない?

英語の訳

  • Shouldn't we go back now?
出典: Tatoeba文番号 10650455
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうセーター脱いじゃったよ。

英語の訳

  • I already took off my sweater.
出典: Tatoeba文番号 10614480
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その表現、捨てたもんじゃない!

英語の訳

  • That expression is far from meaningless!
出典: Tatoeba文番号 10605899
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは大した問題じゃないよ。

英語の訳

  • That's not a big problem.
  • That isn't a big problem.
出典: Tatoeba文番号 10267598
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この建物は、寺院じゃないよ。

英語の訳

  • This building is not a temple.
出典: Tatoeba文番号 10049622
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう赤ちゃんじゃないでしょ。

英語の訳

  • You are no longer a baby.
出典: Tatoeba文番号 10016863
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

今日も時間通り会社に着けた。

英語の訳

  • I got to work on time again today.
  • I got to work on time today as well.
出典: Tatoeba文番号 9952232
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕、君のおもちゃじゃないよ。

英語の訳

  • I'm not your toy.
  • I am not your toy.
出典: Tatoeba文番号 9779861
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

泣くつもりじゃなかったのに。

英語の訳

  • I didn't mean to cry.
出典: Tatoeba文番号 9641271
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはただの友達じゃないの。

英語の訳

  • Tom is more than just a friend.
出典: Tatoeba文番号 9524615
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは難問なんかじゃないよ。

英語の訳

  • It's not a difficult problem.
  • It isn't a difficult problem.
出典: Tatoeba文番号 9250739
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺は、臆病者なんかじゃない。

英語の訳

  • I'm not a coward.
出典: Tatoeba文番号 9035008
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この帽子はトムの物じゃない。

英語の訳

  • This hat isn't Tom's.
出典: Tatoeba文番号 8622140
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなに簡単じゃないと思う。

英語の訳

  • I don't think it's that simple.
出典: Tatoeba文番号 8576169
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

なんか変なもの踏んじゃった。

英語の訳

  • I stepped on something weird.
出典: Tatoeba文番号 4312040