YOMI読みの道

例文

もじゃもじゃを含む例文一覧

もじゃもじゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全1,613件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もじゃもじゃ
前の25件20 / 65次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。

英語の訳

  • She may have missed the train.
出典: Tatoeba文番号 86220
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。

英語の訳

  • If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
出典: Tatoeba文番号 75123
TatoebaGreen03CC BY 2.0 FR

私は自分をいい役者だと思ったことはない。

英語の訳

  • I never considered myself a good actor.
  • I've never considered myself a good actor.
出典: Tatoeba文番号 12211403
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムに反論するのは賢明じゃないと思うよ。

英語の訳

  • I don't think it would be wise to argue with Tom.
  • I don't think that it would be wise to argue with Tom.
  • I don't think it's wise to argue with Tom.
出典: Tatoeba文番号 11555056
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近いうちにお邪魔してもよろしいでしょうか?

英語の訳

  • May I come to see you one of these days?
  • May I visit you sometime soon?
出典: Tatoeba文番号 11276459
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ダイエット目的で始めた自転車にハマった。

英語の訳

  • I started cycling to lose weight, and then I fell in love with it.
  • I started cycling for weight loss, and then I fell in love with it.
出典: Tatoeba文番号 11027331
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今はね、仕事を見つけるのも楽じゃないよ。

英語の訳

  • It's not easy to find work nowadays.
  • It isn't easy to find work nowadays.
  • It's not easy to find a job nowadays.
出典: Tatoeba文番号 10614518
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

足元気をつけないと、滑って転んじゃうよ。

英語の訳

  • Watch your step, or you will slip and fall.
出典: Tatoeba文番号 10605070
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはナイフじゃなくて、銃を持ってるよ。

英語の訳

  • Tom isn't holding a knife. He's holding a gun.
出典: Tatoeba文番号 9700826
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お兄ちゃんに自転車を直してもらったんだ。

英語の訳

  • I had my brother repair my bicycle.
  • I had my bicycle fixed by my brother.
出典: Tatoeba文番号 9698979
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムなら、感謝祭のために実家に戻ったよ。

英語の訳

  • Tom went home for Thanksgiving.
出典: Tatoeba文番号 9679077
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎日同じものじゃぁ、うんざりしちゃうよ。

英語の訳

  • I'm sick of eating the same thing every day.
出典: Tatoeba文番号 9628632
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕は一人なんかじゃないよ。君がいるもん。

英語の訳

  • I'm not alone. I have you.
出典: Tatoeba文番号 9518493
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日曜日がいつも暇ってわけじゃないんだよ。

英語の訳

  • I'm not always free on Sundays.
出典: Tatoeba文番号 9032580
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは君が思ってるほど悪い奴じゃないよ。

英語の訳

  • Tom's not as bad as you think.
出典: Tatoeba文番号 8828971
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはもうメアリーのことが好きじゃない。

英語の訳

  • Tom no longer loves Mary.
  • Tom doesn't love Mary anymore.
出典: Tatoeba文番号 8513546
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。

英語の訳

  • If you feel like crying, you should cry to your heart's content.
出典: Tatoeba文番号 2664792
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。

英語の訳

  • Yup, it seems like even the doctor was about to throw in the towel.
出典: Tatoeba文番号 1787074
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。

英語の訳

  • Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time.
出典: Tatoeba文番号 1754062
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この写真を見ると子供時代を思い出します。

英語の訳

  • This photograph reminds me of my childhood.
出典: Tatoeba文番号 1642038
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はその子供におもちゃを買ってあげた。

英語の訳

  • She bought a toy for the kid.
出典: Tatoeba文番号 1566685
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

気にしないで。あなたの問題じゃないから。

英語の訳

  • Don't worry about it. It's not your problem.
出典: Tatoeba文番号 1487105
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

路面電車を待っていたとき事故を目撃した。

英語の訳

  • While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 992806
TatoebaryanthewiredCC BY 2.0 FR

じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。

英語の訳

  • The potato was so hot that it burned my mouth.
出典: Tatoeba文番号 792561
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

じゃあ、なんの問題もないじゃないですか。

英語の訳

  • Well, then there's no problem, don't you think?
出典: Tatoeba文番号 518583