YOMI読みの道

例文

もしゃもしゃを含む例文一覧

もしゃもしゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全2,910件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もしゃもしゃ
前の25件2 / 117次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車はもう来てるよ。

英語の訳

  • The train is already here.
出典: Tatoeba文番号 9694067
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

駐車券はお持ちですか?

英語の訳

  • Do you have a parking ticket?
出典: Tatoeba文番号 9408544
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの写真見てもいい?

英語の訳

  • Can I see a picture of Tom?
出典: Tatoeba文番号 8631870
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

とても感謝してるわ。

英語の訳

  • I'm very grateful to you.
  • I'm really grateful to you.
出典: Tatoeba文番号 8603388
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の問題じゃないし。

英語の訳

  • That's not my problem.
  • That isn't my problem.
  • It's not my problem.
出典: Tatoeba文番号 8523336
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

赤の自転車持ってる。

英語の訳

  • I have a red bike.
  • I have a red bicycle.
出典: Tatoeba文番号 2976174
Tatoebatomkun01CC BY 2.0 FR

大したものじゃない。

英語の訳

  • It's no big deal.
出典: Tatoeba文番号 536769
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうも釈然としない。

英語の訳

  • I just don't feel satisfied.
出典: Tatoeba文番号 201179
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者に来てもらった。

英語の訳

  • We sent for a doctor.
出典: Tatoeba文番号 190876
TatoebaCC BY 2.0 FR

一文惜しみの百失い。

英語の訳

  • Penny wise and pound foolish.
出典: Tatoeba文番号 190067
TatoebamadoromiCC BY 2.0 FR

弱者には不幸も軽い。

英語の訳

  • God tempers the wind to the shorn lamb.
出典: Tatoeba文番号 148719
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新車を買うつもりだ。

英語の訳

  • I am going to buy a new car.
  • I'm going to buy a new car.
  • I'm planning to buy a new car.
出典: Tatoeba文番号 145267
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

茶飲み友達がほしい。

英語の訳

  • I want someone to talk to.
出典: Tatoeba文番号 126622
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は紅茶を注文した。

英語の訳

  • He ordered a cup of tea.
出典: Tatoeba文番号 107351
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はとても社交的だ。

英語の訳

  • He is very sociable.
出典: Tatoeba文番号 104685
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は社長の鞄持ちだ。

英語の訳

  • He is the boss's private secretary.
出典: Tatoeba文番号 104680
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は目下首位打者だ。

英語の訳

  • He is the leading hitter at present.
  • Currently, he's our best batter.
  • At this time, he's our best batter.
出典: Tatoeba文番号 99498
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この写真はもう見たよ。

英語の訳

  • I've already seen these photos.
  • I've already seen this photo.
  • I've already seen this picture.
出典: Tatoeba文番号 12593029
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達に感謝しています。

英語の訳

  • I am thankful for my friends.
  • I'm thankful for my friends.
出典: Tatoeba文番号 11613677
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

親は二人とも医者です。

英語の訳

  • My parents are both doctors.
  • Both of my parents are doctors.
出典: Tatoeba文番号 11582698
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本はもう返却しました。

英語の訳

  • I've already returned the books.
出典: Tatoeba文番号 11436349
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ癇癪持ちだから。

英語の訳

  • He has a quick temper.
出典: Tatoeba文番号 11351841
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

100円しか持ってないよ。

英語の訳

  • I only have 100 yen on me.
出典: Tatoeba文番号 10538048
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

逆は必ずしも真ならず。

英語の訳

  • The reverse is not always true.
  • The reverse is not necessarily true.
  • The opposite is not always true.
出典: Tatoeba文番号 10303531
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

めっちゃ失礼な質問ね。

英語の訳

  • That's a very rude question.
出典: Tatoeba文番号 10139035