使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もしもの事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
英語の訳
弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
英語の訳
牧師の主な仕事は教会で説教することです。
英語の訳
友情が仕事より大切なのは言うまでもない。
英語の訳
普段、仕事の後は疲れて何もする気がしない。
英語の訳
医療関係の仕事に携わりたいと思っています。
英語の訳
私はその仕事がとても面白いことに気づいた。
英語の訳
彼はその仕事のやり方を知っていないと思う。
英語の訳
彼はその仕事で月に500ドル以上も稼いでいる。
英語の訳
あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
英語の訳
あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。
英語の訳
あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
英語の訳
お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
英語の訳
この仕事はその人にあっていると思いますか。
英語の訳
この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
英語の訳
そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
英語の訳
その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
英語の訳
その仕事を引き受けようかと思っているんだ。
英語の訳
その事故は運転手の不注意によるものだった。
英語の訳
その若者はこの仕事で成功を収めるであろう。
英語の訳
その食事は人間や動物に適さないものだった。
英語の訳
その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。
英語の訳
とても明日までにこの仕事はすみそうにない。
英語の訳
どの仕事に申し込もうか、決めかねています。
英語の訳
もう仕事の時間だ、仕事に本気で取り組もう。
英語の訳