YOMI読みの道

例文

もさっとを含む例文一覧

もさっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 44全2,510件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もさっと
前の25件44 / 101次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。

英語の訳

  • Please forward the document to the administrative office for review.
出典: Tatoeba文番号 206866
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはとても高くついた。実際、100ドルも払ったのです。

英語の訳

  • It was very expensive; in fact, I paid 100 dollars.
出典: Tatoeba文番号 205440
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれかから電話があったら1時にもどると言って下さい。

英語の訳

  • If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock.
出典: Tatoeba文番号 203236
TatoebaCC BY 2.0 FR

でもよー、オラのおとうさんは良い気しねーよ、きっと。

英語の訳

  • But I don't think Dad would like me to.
出典: Tatoeba文番号 202091
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうか早く元のようにすっかりお元気になってください。

英語の訳

  • I hope you will be quite well again before long.
出典: Tatoeba文番号 201621
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。

英語の訳

  • I could never make him believe what I said.
出典: Tatoeba文番号 201510
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どんなことがあってもそのお金を取り返さねばならない。

英語の訳

  • I must take back the money at all costs.
出典: Tatoeba文番号 199602
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。

英語の訳

  • Help yourself to anything you like.
出典: Tatoeba文番号 198914
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくはその仕事にもっと人数をふやさなければならない。

英語の訳

  • I have to assign more men to that work.
出典: Tatoeba文番号 196343
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしこれが間違っていると思ったら遠慮なく言いなさい。

英語の訳

  • If you think this is wrong, you must speak out.
出典: Tatoeba文番号 193865
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし大学へ行きたいならば、もっと英語を勉強しなさい。

英語の訳

  • If you want to go to college, study English harder.
出典: Tatoeba文番号 193556
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。

英語の訳

  • Will you please advise him to work harder?
出典: Tatoeba文番号 193300
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。

英語の訳

  • Do more exercise, or you'll get too fat.
出典: Tatoeba文番号 193298
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。

英語の訳

  • Please forgive me for not having written sooner.
出典: Tatoeba文番号 193248
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。

英語の訳

  • The radio is too loud. Turn the volume down.
  • The radio is too loud. Please turn the volume down.
出典: Tatoeba文番号 192632
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行くのよ。

英語の訳

  • Don't forget to take an umbrella in case it rains.
出典: Tatoeba文番号 189712
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。

英語の訳

  • She speaks English better than any of her classmates.
  • She is better than any of her classmates speaking English.
  • She is better at speaking English than any of her classmates.
出典: Tatoeba文番号 189026
TatoebaCC BY 2.0 FR

海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。

英語の訳

  • A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
出典: Tatoeba文番号 185041
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。

英語の訳

  • I'm afraid I took your umbrella by mistake.
出典: Tatoeba文番号 183715
TatoebaCC BY 2.0 FR

月賦によって人々は昔よりたくさんのものを購入できる。

英語の訳

  • By means of monthly payments, people can purchase more than in the past.
出典: Tatoeba文番号 175613
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。

英語の訳

  • Being happy always reminded her of her loss.
出典: Tatoeba文番号 173658
TatoebaCC BY 2.0 FR

今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。

英語の訳

  • I brought a jacket because it was quite cool this morning.
出典: Tatoeba文番号 172311
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。

英語の訳

  • The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.
出典: Tatoeba文番号 170478
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初私は彼を先生だと思っていたが、そうではなかった。

英語の訳

  • At first, I thought he was a teacher, but he wasn't.
出典: Tatoeba文番号 170421
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。

英語の訳

  • Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.
出典: Tatoeba文番号 169791