YOMI読みの道

例文

もさっとを含む例文一覧

もさっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 32全2,510件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もさっと
前の25件32 / 101次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

この劇は、実際にあった出来事が元になっている。

英語の訳

  • The play is based on true events.
出典: Tatoeba文番号 3565459
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

試合当日は緊張で一睡もできないまま朝を迎えた。

英語の訳

  • The tension on the day of the match made me greet the morning without even sleeping a wink.
出典: Tatoeba文番号 3064178
Tatoebashinigami016CC BY 2.0 FR

木村さんとは友達として付き合っているだけです。

英語の訳

  • I'm just keeping Mr. Kimura company as a friend.
出典: Tatoeba文番号 2974484
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムには本当にたくさんのことを教えてもらった。

英語の訳

  • Tom, you have really taught me many things.
  • Tom has really taught me many things.
  • I have truly learned many things from Tom.
出典: Tatoeba文番号 2670642
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。

英語の訳

  • You should not lose your patience when dealing with kids.
  • You shouldn't lose patience when dealing with kids.
  • You shouldn't lose your patience when dealing with kids.
出典: Tatoeba文番号 1698843
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

生野菜の方がもっとヘルシーだと彼が言っている。

英語の訳

  • He says that raw vegetables are healthier.
出典: Tatoeba文番号 1681388
TatoebaevkonCC BY 2.0 FR

今朝友達は妹が買った果物を食べてしまいました。

英語の訳

  • This morning, my friends ate the fruits that my little sister had bought.
出典: Tatoeba文番号 1410985
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。

英語の訳

  • I can not seem to explain to you how difficult it is.
  • I don't think I can get you to understand how difficult that is.
  • I don't think that I can get you to understand how difficult that is.
出典: Tatoeba文番号 995256
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。

英語の訳

  • It is common for students to go to school without eating breakfast.
  • It is common for students to skip breakfast before going to school.
出典: Tatoeba文番号 778997
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。

英語の訳

  • I will badly miss you if you leave Japan.
出典: Tatoeba文番号 233964
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。

英語の訳

  • He is not really a friend, just an acquaintance.
出典: Tatoeba文番号 230713
TatoebaCC BY 2.0 FR

お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。

英語の訳

  • Come nearer so that I can see your face.
出典: Tatoeba文番号 227360
TatoebaCC BY 2.0 FR

お金をお持ちでしたら、ちょっとかしてください。

英語の訳

  • If you have any money, please lend me some.
出典: Tatoeba文番号 227231
TatoebaCC BY 2.0 FR

お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。

英語の訳

  • The starving man devoured the food.
出典: Tatoeba文番号 226677
TatoebaCC BY 2.0 FR

このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。

英語の訳

  • Take this knife and cut the top off.
出典: Tatoeba文番号 223423
TatoebaCC BY 2.0 FR

この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。

英語の訳

  • Just help me with this baggage.
出典: Tatoeba文番号 222708
TatoebaCC BY 2.0 FR

この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。

英語の訳

  • This ring is expensive. Show me some cheap ones.
出典: Tatoeba文番号 221742
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。

英語の訳

  • This problem is akin to the one we had last year.
出典: Tatoeba文番号 219379
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

さすがだね。君ならやってくれると思っていたよ。

英語の訳

  • Excellent! It's just like you to come through like that.
出典: Tatoeba文番号 216825
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこでは天候がとても寒いことがわかっています。

英語の訳

  • I know the weather there is very cold.
出典: Tatoeba文番号 213731
TatoebaCC BY 2.0 FR

その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。

英語の訳

  • The baseball game got more exciting with each inning.
出典: Tatoeba文番号 206331
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは彼にとってはあまりにも易しすぎる仕事だ。

英語の訳

  • It is too easy a task for him.
出典: Tatoeba文番号 204932
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。

英語の訳

  • She assumed that everyone would be for the plan.
出典: Tatoeba文番号 203138
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。

英語の訳

  • No matter how much I eat, I never get fat.
出典: Tatoeba文番号 199562
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなに小さな子供でもそんなことは知っている。

英語の訳

  • Even the smallest child knows that kind a thing.
出典: Tatoeba文番号 199561