使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もさっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
土地は一度もたがやされたことがなかった。
英語の訳
雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
英語の訳
私を招待してくださってどうもありがとう。
英語の訳
3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。
英語の訳
INF社の誰か最も適当な人を教えてください。
英語の訳
あなたのご注文なさった商品が届きました。
英語の訳
あなたの考えはとても実際的とはいえない。
英語の訳
あなたはきっと成功されると思っています。
英語の訳
ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。
英語の訳
この物質は主に水素と酸素から出来ている。
英語の訳
これだけでも我々を納得させるのに充分だ。
英語の訳
そのうわさは根も葉もないことが分かった。
英語の訳
その古い建物は取り壊されることになった。
英語の訳
その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
英語の訳
その問題が彼らによって討議されています。
英語の訳
その問題をどうやって解くか教えて下さい。
英語の訳
たくさんの若者が今年の夏ハワイへ行った。
英語の訳
タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。
英語の訳
とても寒かったので、私は一日中家にいた。
英語の訳
どれでも一番気に入ったものを取りなさい。
英語の訳
バブルが跡形もなく消え去ったからである。
英語の訳
もう私は来ない事をはっきりさせておこう。
英語の訳
もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
英語の訳
もちろん君は参加するものと思っていたよ。
英語の訳
もっといい成績を得るように努力しなさい。
英語の訳