YOMI読みの道

例文

もげるを含む例文一覧

もげるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,181件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もげる
前の25件8 / 48次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はたくさんの月給をもらっている。

英語の訳

  • He is paid a handsome monthly salary.
出典: Tatoeba文番号 112065
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。

英語の訳

  • He has been on sick leave for a month now.
出典: Tatoeba文番号 110642
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼は何でも大げさに言う傾向がある。

英語の訳

  • He has a tendency toward exaggeration.
出典: Tatoeba文番号 109432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供をしつけるのに厳格だった。

英語の訳

  • He was strict in disciplining his children.
出典: Tatoeba文番号 106534
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私があげた車を一台もっている。

英語の訳

  • He has a car which I gave to him.
  • He has a car that I gave him.
出典: Tatoeba文番号 106448
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は怒るといつも下品な言葉を使う。

英語の訳

  • He uses foul language whenever he gets angry.
出典: Tatoeba文番号 101802
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は犯行現場にいたように思われる。

英語の訳

  • It seems that he has been at the scene of the crime.
出典: Tatoeba文番号 101218
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は質問をするために手を上げた。

英語の訳

  • She put up her hand to ask a question.
出典: Tatoeba文番号 88917
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

問題はだれが彼に真実を告げるかだ。

英語の訳

  • The problem is who is going to tell him the truth.
出典: Tatoeba文番号 79844
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムにキスをするところを目撃された。

英語の訳

  • She saw me kiss him.
出典: Tatoeba文番号 13684235
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

調査には数ヶ月かかるかもしれません。

英語の訳

  • The investigation could take months.
  • The investigation could take several months.
  • The investigation may take several months.
出典: Tatoeba文番号 13315563
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私が戻ってくるまで一緒にいてあげて。

英語の訳

  • Stay with her until I get back.
出典: Tatoeba文番号 13029093
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達にあげるプレゼントを探してます。

英語の訳

  • I'm looking for a present for a friend of mine.
出典: Tatoeba文番号 11213973
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

問題は、誰がトムに真実を告げるかだ。

英語の訳

  • The problem is who's going to tell Tom the truth.
出典: Tatoeba文番号 10187686
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

重すぎるよ。持ち上げられないじゃん。

英語の訳

  • It's too heavy. I can't lift it.
出典: Tatoeba文番号 10085393
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たまには妹にお小遣いをあげたりするの?

英語の訳

  • Do you sometimes give your younger sister money?
出典: Tatoeba文番号 10008457
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

欲しいものがあれば何だってあげるよ。

英語の訳

  • I'll give you anything that you want.
出典: Tatoeba文番号 9868415
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

2、3日したら元どおり元気になるよ。

英語の訳

  • You'll be all right again in a couple of days.
  • You'll be back to normal in a couple of days.
出典: Tatoeba文番号 235628
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはいつきても歓迎されるだろう。

英語の訳

  • You will always be welcome whenever you come.
  • You'll always be welcome whenever you come.
出典: Tatoeba文番号 232838
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは間もなく元気になるでしょう。

英語の訳

  • You will soon get well.
出典: Tatoeba文番号 232148
TatoebaCC BY 2.0 FR

ウラニウムは原子力製造に用いられる。

英語の訳

  • Uranium is used in the production of nuclear power.
出典: Tatoeba文番号 228091
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

お望みの事はなんでもやってあげるよ。

英語の訳

  • I will do whatever you wish.
出典: Tatoeba文番号 226587
TatoebaCC BY 2.0 FR

この語もまたフランス語が起源である。

英語の訳

  • This word is also French in origin.
出典: Tatoeba文番号 222013
TatoebaCC BY 2.0 FR

この時計はあなたにあげるつもりです。

英語の訳

  • This watch is meant for you.
出典: Tatoeba文番号 221618
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの計画は棚上げにするつもりだ。

英語の訳

  • We'll put these plans on ice.
出典: Tatoeba文番号 217922