使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もげるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムって、いつも機嫌悪そう。
英語の訳
このバッグ、持ってあげるよ。
英語の訳
期限は守るようにしてるんだ。
英語の訳
トムは現在、子供が3人いる。
英語の訳
あなたにあげる物があります。
英語の訳
それは友達に上げるものです。
英語の訳
ばかげた考えにもほどがある。
英語の訳
ひげをそるのは気持ちがいい。
英語の訳
君は彼に助言を求めるべきだ。
英語の訳
言語は人間特有のものである。
英語の訳
公園は樹木がよく茂っている。
英語の訳
新たなる狙撃が別の友を殺す。
英語の訳
人間は話す能力を持っている。
英語の訳
彼には先生も匙を投げている。
英語の訳
彼は、とても満足げに見える。
英語の訳
彼は正直な人間であると思う。
英語の訳
彼女は私の助言を求めている。
英語の訳
風がとても激しく吹いている。
英語の訳
物には限界というものがある。
英語の訳
欲しいものは何でもあげるよ。
英語の訳
来たい人は誰でも歓迎するよ。
英語の訳
来る人は誰でも歓迎されます。
英語の訳
硫黄は青い炎を上げて燃える。
英語の訳
私が持ち上げるには重すぎるよ。
英語の訳
欲しいんなら、もっとあげるよ。
英語の訳