五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
英語の訳
- My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.
お行儀よくするんだよ。何かいいものをあげるからね。
英語の訳
- Behave yourself, and you'll get something nice.
お風呂につかっていることほどくつろげるものはない。
英語の訳
- There is nothing as relaxing as lying in a hot bath.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
英語の訳
- This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
英語の訳
- The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
英語の訳
- Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.
- Jeff searched for three months before he found a job.
しらない人のなかにいると、私はどうもくつろげない。
英語の訳
- I can never feel at ease among strangers.
その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
英語の訳
- The food is always arranged so artistically.
そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
英語の訳
- Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.
どのバラにもとげがあるように人生には悲しみがある。
英語の訳
- Life has its sorrows, as every rose has its thorns.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
英語の訳
- I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
英語の訳
- Nothing can prevent her from marrying him.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
英語の訳
- Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
英語の訳
- An artist must have an eye for color.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
英語の訳
- He's very rigid in his ideas on marriage.
今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
英語の訳
- She just can't have the nerve to lift it up now!
私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ。
英語の訳
- We will give her a present on her birthday.
私のテープレコーダーは君のアンプにもつなげられる。
英語の訳
- My tape recorder is compatible with your amplifier.
私は金持ちじゃないが捧げられるものがたくさんある。
英語の訳
- I'm not rich but have so much to offer.
時々、自分のけつを思いきり蹴りあげてやりたくなる。
英語の訳
- Sometimes I feel like kicking my own rump.
人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
英語の訳
- Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
英語の訳
- As in the Bible, man may not be always perfect.
舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
英語の訳
- No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.
彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
英語の訳
- He has been out of action since breaking his leg a month ago.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
英語の訳
- He is so aggressive that others avoid him.