YOMI読みの道

例文

もげるを含む例文一覧

もげるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全1,181件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もげる
前の25件11 / 48次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は誰でも芸術家になれるわけではない。

英語の訳

  • Not everybody can be an artist.
出典: Tatoeba文番号 144460
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間の魂は何か気高いものにあこがれる。

英語の訳

  • The human soul longs for something noble.
出典: Tatoeba文番号 144351
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は言葉をしゃべる能力を持っている。

英語の訳

  • Man has the gift of speech.
出典: Tatoeba文番号 144292
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は自らを守るために住居を考案した。

英語の訳

  • People devised shelters in order to protect themselves.
出典: Tatoeba文番号 144278
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

精神的な支えになってあげられると思う。

英語の訳

  • I'll give you moral support.
出典: Tatoeba文番号 142662
TatoebaCC BY 2.0 FR

年の割には、彼はとても元気そうである。

英語の訳

  • He looks very vigorous, considering his age.
出典: Tatoeba文番号 121847
TatoebaCC BY 2.0 FR

売り上げが増えるにつれて収益も上がる。

英語の訳

  • In proportion as the sales increase, the profit will rise.
出典: Tatoeba文番号 121479
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。

英語の訳

  • I not only gave him some advice, I gave him some money.
出典: Tatoeba文番号 118569
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はいつもばかげた質問ばかりしている。

英語の訳

  • He's always asking silly questions.
出典: Tatoeba文番号 114601
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はこまるといつも助言を叔父にたよる。

英語の訳

  • He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble.
出典: Tatoeba文番号 113703
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。

英語の訳

  • He expressed his feelings for nature in a poem.
出典: Tatoeba文番号 105217
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は安月給にいつも不平を言っている。

英語の訳

  • She is always complaining of her small salary.
出典: Tatoeba文番号 91227
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。

英語の訳

  • She wants to extend the no-smoking area.
出典: Tatoeba文番号 90428
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は月給ではなく日給をもらっている。

英語の訳

  • She doesn't get paid by the month, but by the day.
出典: Tatoeba文番号 90269
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は現在の生活にとても満足している。

英語の訳

  • She is quite satisfied with her life as it is.
出典: Tatoeba文番号 90213
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どれだけ成績が優秀でも失言が多くて困る。

英語の訳

  • No matter how good his grades are, he struggles to keep his foot out of his mouth.
出典: Tatoeba文番号 11023166
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コインの表には槍投げ選手が描かれている。

英語の訳

  • The coin's face depicts a javelin thrower.
出典: Tatoeba文番号 10950930
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私にやって欲しいこと、何でもしてあげる。

英語の訳

  • I'll do whatever you want me to do.
出典: Tatoeba文番号 10044969
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはベジマイトは激マズだと思っている。

英語の訳

  • Tom thinks that Vegemite is disgusting.
出典: Tatoeba文番号 8663889
TatoebaIwashiCC BY 2.0 FR

トムは来週の月曜日に戻ってくると言った。

英語の訳

  • Tom said he'd be back next Monday.
  • Tom said that he'd be back next Monday.
出典: Tatoeba文番号 7577130
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

人間生きていればままならないこともある。

英語の訳

  • There are some things that we are unable to do in our lifetimes.
出典: Tatoeba文番号 6849950
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼がじきに元気になるといいなと思います。

英語の訳

  • I hope he'll get better soon.
出典: Tatoeba文番号 2140084
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

心配しないで。私があなたを守ってあげる。

英語の訳

  • Don't worry. I'll protect you.
出典: Tatoeba文番号 2105634
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

息子には腕時計を買ってあげるつもりです。

英語の訳

  • I'll buy a watch for my son.
出典: Tatoeba文番号 1229029
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。

英語の訳

  • I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob.
出典: Tatoeba文番号 403924