YOMI読みの道

例文

もぎりを含む例文一覧

もぎりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全723件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もぎり
前の25件5 / 29次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限り、彼は約束を守る人だ。

英語の訳

  • To the best of my knowledge, he is as good as his word.
  • As far as I know, he is a person who keeps his promises.
出典: Tatoeba文番号 163060
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りでは、これが最もよい。

英語の訳

  • As far as I know, this is the best one.
出典: Tatoeba文番号 163058
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその会議に出席するつもりです。

英語の訳

  • I'm going to attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 160260
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は次の停留所で降りるつもりです。

英語の訳

  • I'm getting off at the next stop.
出典: Tatoeba文番号 156343
TatoebaCC BY 2.0 FR

次のレースに参加するつもりですか。

英語の訳

  • Are you going to take part in the next race?
出典: Tatoeba文番号 150322
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車が猛スピードで通り過ぎていった。

英語の訳

  • A car went by at terrific speed.
出典: Tatoeba文番号 149110
TatoebaCC BY 2.0 FR

正直がいつも割に合うとは限らない。

英語の訳

  • Honesty doesn't always pay.
出典: Tatoeba文番号 142927
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の議論にはとても説得力があった。

英語の訳

  • His argument was most convincing.
出典: Tatoeba文番号 117794
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

母はいつも家にいるとは限りません。

英語の訳

  • My mother is not always at home.
  • My mother isn't always at home.
出典: Tatoeba文番号 83094
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ですが、いつもそうだとは限りません。

英語の訳

  • But this is not always the case.
出典: Tatoeba文番号 10946947
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは子供の頃、少し太り気味でした。

英語の訳

  • Tom was a little overweight when he was a kid.
  • Tom was a little overweight when he was a child.
出典: Tatoeba文番号 9540533
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって誰と泳ぎに行くつもりだったの?

英語の訳

  • Who was Tom planning to go swimming with?
出典: Tatoeba文番号 9540475
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

立ち聞きするつもりはなかったんだよ。

英語の訳

  • I didn't mean to eavesdrop on your conversation.
  • I didn't mean to eavesdrop.
出典: Tatoeba文番号 9039513
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

できる限りのことはしてみるつもりだ。

英語の訳

  • I intend to try doing everything I can.
出典: Tatoeba文番号 6849890
TatoebayamashinCC BY 2.0 FR

男性よりも女性のほうが偽証罪を犯す。

英語の訳

  • More women than men commit perjury.
出典: Tatoeba文番号 5651891
TatoebaCC BY 2.0 FR

この服は私にはあまりにも大きすぎる。

英語の訳

  • This dress is much too large for me.
出典: Tatoeba文番号 219954
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題に関する限り、私は満足です。

英語の訳

  • As far as this matter is concerned, I am satisfied.
出典: Tatoeba文番号 206488
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはあまり礼儀正しくもありません。

英語の訳

  • It is not very polite, either.
出典: Tatoeba文番号 205557
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな不思議な事は起こりそうもない。

英語の訳

  • Such a strange thing is not likely to happen.
出典: Tatoeba文番号 204045
TatoebaCC BY 2.0 FR

たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。

英語の訳

  • A lot of people went by on the main street.
出典: Tatoeba文番号 203769
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはあまりにも多くの授業がある。

英語の訳

  • We have too many classes.
出典: Tatoeba文番号 166630
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の事業もようやく軌道に乗りました。

英語の訳

  • My business has at last gotten on the right track.
出典: Tatoeba文番号 163513
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校を卒業したら留学するつもりです。

英語の訳

  • I will study abroad when I have finished school.
出典: Tatoeba文番号 155289
TatoebaCC BY 2.0 FR

少し、出しゃばりすぎると思わないか。

英語の訳

  • Don't you think you are a little too pushy?
出典: Tatoeba文番号 146874
TatoebaCC BY 2.0 FR

生徒たちは物語が難しすぎると言った。

英語の訳

  • The students said the story was too difficult.
出典: Tatoeba文番号 142737