使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もぎりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
見渡す限り、砂以外何も見えない。
英語の訳
子供には疑問がたくさんあります。
英語の訳
私は森の中で野うさぎをみつけた。
英語の訳
私は年をとりすぎたかもしれない。
英語の訳
重工業はいつも戦争で利益を得る。
英語の訳
前の会議でその問題を取り上げた。
英語の訳
卒業したらどうするつもりですか。
英語の訳
通りは買い物客でにぎわっている。
英語の訳
彼は何でもやりすぎる傾向がある。
英語の訳
彼は技師になりたく思っています。
英語の訳
彼らは挨拶もしないで通り過ぎた。
英語の訳
理論と実践は相伴うとは限らない。
英語の訳
旅行小切手で払ってもいいですか。
英語の訳
法律が必ずしも正しいとは限らない。
英語の訳
申し訳ありません。言い過ぎました。
英語の訳
寒すぎて手の感覚がもうありません。
英語の訳
彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
英語の訳
いつもうまくいくとは限りませんよ。
英語の訳
その問題は次の授業で取り扱います。
英語の訳
もっと勉強しない限り落第しますよ。
英語の訳
会議では下記を話し合うつもりです。
英語の訳
牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。
英語の訳
犬はうさぎを追って森の中に入った。
英語の訳
見渡す限り砂以外何も見えなかった。
英語の訳
姉は来年大学を卒業するつもりです。
英語の訳