YOMI読みの道

例文

もがくを含む例文一覧

もがくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全8,045件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もがく
前の25件12 / 322次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は科学が最も苦手だ。

英語の訳

  • She is weakest at science.
出典: Tatoeba文番号 90839
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は数学の専門家です。

英語の訳

  • She is an expert in mathematics.
出典: Tatoeba文番号 88424
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は入学を申し込んだ。

英語の訳

  • She made out the application for admission.
出典: Tatoeba文番号 87608
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

幼い子供は語彙が少ない。

英語の訳

  • A young child has a small vocabulary.
  • Very young children don't know many words.
出典: Tatoeba文番号 78920
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

思ったより安くあがった。

英語の訳

  • It wasn't as expensive as I expected.
出典: Tatoeba文番号 76098
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

文句を言えば切りがない。

英語の訳

  • Once the complaining starts, it never ends.
出典: Tatoeba文番号 75723
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は誰もが早く出社した。

英語の訳

  • Everybody came to work early today.
出典: Tatoeba文番号 12990624
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

物覚えが悪くなってきてね。

英語の訳

  • My memory is failing.
出典: Tatoeba文番号 12608683
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

またもや、バスが遅れてる。

英語の訳

  • The bus is late again.
出典: Tatoeba文番号 11909868
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ケンはトムよりも背が低い。

英語の訳

  • Ken is shorter than Tom.
出典: Tatoeba文番号 11870838
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムには音楽の才能もある。

英語の訳

  • Tom is also musically talented.
  • Tom is musically talented, too.
  • Tom is musically talented as well.
出典: Tatoeba文番号 11609960
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

被害額は500万円にも及んだ。

英語の訳

  • The damage amounted to five million yen.
出典: Tatoeba文番号 11488296
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達がいなくて残念でした。

英語の訳

  • I'm disappointed my friends aren't here.
出典: Tatoeba文番号 11294899
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

黙っとく方がいい時もある。

英語の訳

  • Sometimes it's better to remain silent.
出典: Tatoeba文番号 11254048
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校に遅刻しちゃうかもね。

英語の訳

  • We may be late for school.
出典: Tatoeba文番号 11172910
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

少なくとも2人が死亡した。

英語の訳

  • At least two people perished.
出典: Tatoeba文番号 11137909
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達から連絡があったんだ。

英語の訳

  • My friend contacted me.
出典: Tatoeba文番号 11047923
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何事もバランス感覚が大事。

英語の訳

  • As with everything, it's important to have a balanced sense of perception.
出典: Tatoeba文番号 11029824
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暑くて、あせもができそう。

英語の訳

  • It's hot and it seems I have heat rash.
出典: Tatoeba文番号 11023012
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

次の予想に誰もが注目した。

英語の訳

  • Everyone was focused on the next forecast.
出典: Tatoeba文番号 11005154
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだ無名だが実力は本物だ。

英語の訳

  • He's still unknown, but his skills are the real deal.
出典: Tatoeba文番号 10993928
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

よくもそんなことが言えるな!

英語の訳

  • How dare you say that!
出典: Tatoeba文番号 10631778
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

湯気で眼鏡が曇っちゃった。

英語の訳

  • The steam has fogged my glasses.
出典: Tatoeba文番号 10561262
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

とてもたくさんの人がいた。

英語の訳

  • There were so many people.
出典: Tatoeba文番号 10560268
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

作物は洪水の被害を受けた。

英語の訳

  • The crops were damaged by the flood.
出典: Tatoeba文番号 10461833