使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もう少しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
少年は警察官からのがれようとしてもがいた。
英語の訳
少年時代を思い出すのも時には楽しいものだ。
英語の訳
先ほどの場面から、もう少し聞いてください。
英語の訳
彼はクラスの他のどの少年よりも速く泳げる。
英語の訳
彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
英語の訳
彼女はもう少しでホームから落ちそうだった。
英語の訳
いつもは彼氏より食べる量は少ないんだけどね。
英語の訳
噴火により少なくとも31人が命を落としました。
英語の訳
今あなたに必要なのは、少し眠ることだと思う。
英語の訳
トムと少し話をしたほうがいいかもしれないね。
英語の訳
トムに必要なのは、少しの愛情と思いやりです。
英語の訳
私には彼の言うことが少しも理解できなかった。
英語の訳
あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
英語の訳
お時間を少しいただいてもよろしいでしょうか。
英語の訳
お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
英語の訳
かつて私は2、3人の少年とよく遊んだものだ。
英語の訳
その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
英語の訳
その少年はポケットにりんごを1個持っている。
英語の訳
その老婦人はもう少しでひかれるところだった。
英語の訳
そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね。
英語の訳
ポットにもう少しお茶が残っていたに違いない。
英語の訳
もう少しでトラックにはねられるところだった。
英語の訳
もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
英語の訳
もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
英語の訳
もう少し我慢していたらうまくいっただろうに。
英語の訳