使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もう少しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
英語の訳
急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
英語の訳
君はもう少し早く起きなければなりません。
英語の訳
私に美しい花をくれた少女は君の妹でした。
英語の訳
私はその3人の少年の中で最も忙しかった。
英語の訳
私はもう少しで車にひかれるところだった。
英語の訳
私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
英語の訳
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
英語の訳
少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
英語の訳
少女がビニール袋に物を詰めて運んでいた。
英語の訳
少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。
英語の訳
少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
英語の訳
少年は、なんて高い建物だろう、と言った。
英語の訳
少年はいつも危険に対して不注意であった。
英語の訳
誰もがその少年を本物の天才と認めている。
英語の訳
彼はクラスのどの少年にも劣らず背が高い。
英語の訳
彼は週に2、3日働いて少しお金をもらう。
英語の訳
彼は少し危険をともなうスポーツが好きだ。
英語の訳
彼は青少年向きの本をたくさん持っている。
英語の訳
彼らにそれをほとんど少しも必要としない。
英語の訳
母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
英語の訳
優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
英語の訳
あの車は、お前には少し小さすぎると思うぞ。
英語の訳
お茶っぱは、少なくとも5分は浸しましょう。
英語の訳
少しお時間をいただいてもよろしいでしょうか?
英語の訳