使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もう少しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
書道については、多少なりとも知っている。
英語の訳
ポップコーンにもう少し塩を入れましょうか?
英語の訳
トムはもう少しで片目を失うところだった。
英語の訳
少々お待ちいただいてもよろしいでしょうか?
英語の訳
もう少しそれについて考えさせてください。
英語の訳
もう少しゆっくり話してもらっていいですか?
英語の訳
このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
英語の訳
トムはもう少しで溺れて死ぬところだった。
英語の訳
もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
英語の訳
3人の少年達はその建物の扉を開けました。
英語の訳
あの少年は、わざと彼女の子供をたたいた。
英語の訳
あの少年は試しに重いソファーを動かした。
英語の訳
うちの者はどうも犬に少し甘すぎると思う。
英語の訳
お急ぎでなければ、もう少しいてください。
英語の訳
こういう本は私達には少しも役に立たない。
英語の訳
この絵を少しの間持っていてくれませんか。
英語の訳
これらよりもう少し大きいのはありますか。
英語の訳
その少年はよく私の家を訪れたものだった。
英語の訳
トモコはもう少しで泣き出すところだった。
英語の訳
もう少し、仕事に身を入れなくちゃダメだ。
英語の訳
もう少しお金が必要になると思うのですが。
英語の訳
もう少しゆっくり話していただけませんか。
英語の訳
もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
英語の訳
もう少し待ったらどう。すぐにはれるから。
英語の訳
もう少し注意したら、君は成功したろうに。
英語の訳