使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もうすっかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
英語の訳
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
英語の訳
彼には息子が二人いたが、二人とも教師になった。
英語の訳
彼の両親は彼に何かすてきなものを買ってやった。
英語の訳
彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。
英語の訳
彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
英語の訳
彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
英語の訳
彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。
英語の訳
彼は旅行するためのたくさんのお金を持っていた。
英語の訳
彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
英語の訳
彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
英語の訳
暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
英語の訳
明日の授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
英語の訳
洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
英語の訳
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
英語の訳
友達と学校の帰り道におしゃべりするのが楽しみだ。
英語の訳
その件につきましては、違う見解を持っております。
英語の訳
昨日はめっちゃ寒かったから、巣ごもりしてました。
英語の訳
日本に住む外国人も、日本の法律に準じて裁かれる。
英語の訳
このCDを買うに足りるお金を私たちは持っています。
英語の訳
少しもためらうことなく彼は自分の車を売り払った。
英語の訳
あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。
英語の訳
あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
英語の訳
きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
英語の訳
もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
英語の訳