使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もういっちょを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
乗客はどちらの側にも4人すわっていた。
英語の訳
彼の家を探して一時間以上も歩き回った。
英語の訳
彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
英語の訳
彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
英語の訳
彼女の車は不注意から門柱にぶつかった。
英語の訳
彼女はその場の情勢を一目で見て取った。
英語の訳
彼女はどうしても間違いを認めなかった。
英語の訳
彼女はもう一度それをやってみるだろう。
英語の訳
彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
英語の訳
それからというもの、興味が失せちゃって。
英語の訳
トムって、超高級腕時計を持ってるんだよ。
英語の訳
今日はいつもよりちょっと暖かいと思わない?
英語の訳
もう1年以上経ったなんて信じられないよ。
英語の訳
注目を集めた発表会で彼らに花を持たせた。
英語の訳
もうちょっとボリュームを下げてください。
英語の訳
来月友達と一緒に北海道に行くことにした。
英語の訳
友達はじっくりと慎重に選んだ方がいいよ。
英語の訳
トムが嘘をついていたのは一目瞭然だった。
英語の訳
もし今日が地球最後の日だったら何食べたい?
英語の訳
どうして僕たちと一緒に来たいと思わないの?
英語の訳
ぶっちゃけお前に教師の素質はないと思う。
英語の訳
どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
英語の訳
昨日その装置でちょっとした問題があった。
英語の訳
「ちょっとへんだと思うね」と言いました。
英語の訳
私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
英語の訳