YOMI読みの道

例文

もういっちょを含む例文一覧

もういっちょを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全1,390件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もういっちょ
前の25件6 / 56次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

小説が成功して彼女は金持ちになった。

英語の訳

  • The success of her novel made her rich.
出典: Tatoeba文番号 146944
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

少年は妹のおもちゃを取ってしまった。

英語の訳

  • The boy has taken the toy away from his little sister.
出典: Tatoeba文番号 146517
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

生徒たちはその冗談を大変面白がった。

英語の訳

  • The pupils loved that joke.
出典: Tatoeba文番号 142764
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔は日曜日に教会へいったものでした。

英語の訳

  • I used to go to church on Sundays.
出典: Tatoeba文番号 142384
TatoebaCC BY 2.0 FR

長期の欠席について彼に弁明を求めた。

英語の訳

  • We called him to account for his long absence.
出典: Tatoeba文番号 125887
TatoebaCC BY 2.0 FR

薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。

英語の訳

  • Back into the hole where I was born.
出典: Tatoeba文番号 121395
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

もう少し慎重だったら成功したろうに。

英語の訳

  • If he had been a little more careful, he would have succeeded.
出典: Tatoeba文番号 120708
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はクラリネットを調整してもらった。

英語の訳

  • He had his clarinet tuned.
出典: Tatoeba文番号 113903
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもう一度彼女に会いたがっている。

英語の訳

  • He is eager to meet her again.
出典: Tatoeba文番号 110613
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は市の中心部に事務所を持っている。

英語の訳

  • He has his office in town.
出典: Tatoeba文番号 106521
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼は事業に失敗して一文なしになった。

英語の訳

  • His failure in business left him penniless.
出典: Tatoeba文番号 105386
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は少年時代はとてもやんちゃだった。

英語の訳

  • He was very naughty in his boyhood.
出典: Tatoeba文番号 104072
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は長時間働いても苦にならなかった。

英語の訳

  • He made nothing of working for a long time.
出典: Tatoeba文番号 102051
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の失踪で謎が一段と面白くなった。

英語の訳

  • Her disappearance gave zest to the mystery.
出典: Tatoeba文番号 94344
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はもっと注意深くする必要がある。

英語の訳

  • She needs to be more careful.
出典: Tatoeba文番号 91359
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供達のために一生懸命働いた。

英語の訳

  • She worked hard on account of her children.
出典: Tatoeba文番号 89706
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日その少年はやってきたものでした。

英語の訳

  • Every day the boy would come.
出典: Tatoeba文番号 81313
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

率直に言うと、彼は良い上司だと思う。

英語の訳

  • To speak frankly, I think he is a good boss.
  • Frankly speaking, I think he's a good boss.
出典: Tatoeba文番号 78306
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

課長からもらった推薦状が物を言った。

英語の訳

  • The recommendation from my boss made all the difference.
出典: Tatoeba文番号 74819
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

状況は私たちが思っていたよりも悪い。

英語の訳

  • The situation is worse than we believed.
出典: Tatoeba文番号 5336
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎日練習したら、もっと上手になるって。

英語の訳

  • If you practice doing that every day, you'll get better at it.
出典: Tatoeba文番号 12365540
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰しも、一生に一度は恋に落ちるものだ。

英語の訳

  • Everybody falls in love at least once in their lives.
出典: Tatoeba文番号 11992124
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女、しょっちゅう食事に文句言うんだ。

英語の訳

  • She's always complaining about the food.
  • She often complains about the food.
出典: Tatoeba文番号 11834147
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと慎重にやらないといけないですよ。

英語の訳

  • It must be done more carefully.
出典: Tatoeba文番号 10834873
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

ちょうど今向かってる。もうすぐ着くよ。

英語の訳

  • I'm headed that way right now. I'll be arriving soon.
出典: Tatoeba文番号 9665668