YOMI読みの道

例文

めっけるを含む例文一覧

めっけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全930件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件めっける
前の25件4 / 38次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

雨降るといけないから傘持って行きな。

英語の訳

  • Take your umbrella with you in case it rains.
出典: Tatoeba文番号 2836201
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

円周から直径を求めることは可能ですか?

英語の訳

  • Is it possible to determine the diameter from the circumference?
出典: Tatoeba文番号 455214
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが賢明であることは知っている。

英語の訳

  • I know you are clever.
出典: Tatoeba文番号 234093
TatoebaCC BY 2.0 FR

スーとジョンは結婚することに決めた。

英語の訳

  • Sue and John decided to take the plunge.
  • Sue and John decided to get married.
出典: Tatoeba文番号 215064
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜ私は一生懸命働いているのですか。

英語の訳

  • Why am I working hard?
出典: Tatoeba文番号 199175
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命やったなら成功するだろうに。

英語の訳

  • If he tried hard, he would succeed.
出典: Tatoeba文番号 190421
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命働けばだれでも一財産作れる。

英語の訳

  • There's a fortune in the making for any hard worker.
出典: Tatoeba文番号 190398
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はできるだけ一生懸命やるつもりだ。

英語の訳

  • I will try as hard as I can.
出典: Tatoeba文番号 159460
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。

英語の訳

  • I work hard and play hard.
出典: Tatoeba文番号 156626
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

車の前面ガラスは砕けて粉々になった。

英語の訳

  • The front windshield of a car was smashed to pieces.
  • The windshield of the car was smashed to pieces.
出典: Tatoeba文番号 149040
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は厳しい経済問題に直面している。

英語の訳

  • Japan is confronted with severe economic problems.
出典: Tatoeba文番号 122476
TatoebaCC BY 2.0 FR

農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。

英語の訳

  • Farmers work hard in the winter, too.
出典: Tatoeba文番号 121684
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一人のこされると冥想にふけった。

英語の訳

  • Being left alone, he sank into meditation.
出典: Tatoeba文番号 109961
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に日付を確かめるように言った。

英語の訳

  • He told me to make sure of the date.
出典: Tatoeba文番号 105991
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。

英語の訳

  • He played the game as best he could.
出典: Tatoeba文番号 104281
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は成功するために一生懸命に働いた。

英語の訳

  • He worked hard in order to succeed.
出典: Tatoeba文番号 103382
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは金を儲けるために何でもやった。

英語の訳

  • They did everything in order to make money.
出典: Tatoeba文番号 97309
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が彼を助ける巡り合わせになった。

英語の訳

  • The lot fell to her to help him.
出典: Tatoeba文番号 95243
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は運命を受け入れるしかなかった。

英語の訳

  • She had no choice but to accept her fate.
出典: Tatoeba文番号 91080
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は会社を辞めようと決心している。

英語の訳

  • She is determined to leave the company.
出典: Tatoeba文番号 90771
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は今では結婚して身を固めている。

英語の訳

  • She's married and settled down now.
出典: Tatoeba文番号 90045
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気になって初めて健康の価値が解る。

英語の訳

  • It is not until you get sick that you realize the value of good health.
  • It isn't until you get sick that you realize the value of good health.
  • It's not until you get sick that you realize the value of good health.
出典: Tatoeba文番号 85304
TatoebaCC BY 2.0 FR

目が覚めたら夜が明けるところだった。

英語の訳

  • When I woke up, day was breaking.
出典: Tatoeba文番号 80014
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

落ち目って言うけど、まだイケるよね。

英語の訳

  • They say it's on the wane, but it's still got something, hasn't it?
出典: Tatoeba文番号 75670
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

健康のために週に3回ジムに通っている。

英語の訳

  • I go to the gym 3 times a week for my health.
出典: Tatoeba文番号 13179976