YOMI読みの道

例文

めっけるを含む例文一覧

めっけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全930件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件めっける
前の25件16 / 38次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ごめんね。あなたに迷惑をかけるつもりはなかったのよ。

英語の訳

  • Sorry. I didn't mean to bother you.
出典: Tatoeba文番号 9641276
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

人が携帯いじってるときに覗き込む癖やめた方がいいよ。

英語の訳

  • You should stop peeking when people are using their cellphones.
出典: Tatoeba文番号 3168331
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

声掛けるのが面倒くさいってどれだけものぐさなんだよ。

英語の訳

  • You couldn't be bothered to say anything to them? God, just how lazy are you?
出典: Tatoeba文番号 237524
TatoebaCC BY 2.0 FR

いくら一生懸命に働いても働きすぎるということはない。

英語の訳

  • We cannot work too hard.
出典: Tatoeba文番号 229166
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。

英語の訳

  • The Joneses pay their servant by the week.
出典: Tatoeba文番号 215591
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。

英語の訳

  • Will you please advise him to work harder?
出典: Tatoeba文番号 193300
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。

英語の訳

  • Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
出典: Tatoeba文番号 190408
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。

英語の訳

  • Work hard, and you will pass the examination.
出典: Tatoeba文番号 190390
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。

英語の訳

  • If he studied hard, he would pass the test.
出典: Tatoeba文番号 190386
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。

英語の訳

  • Generally speaking, high school students study harder than college students.
出典: Tatoeba文番号 190155
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行くのよ。

英語の訳

  • Don't forget to take an umbrella in case it rains.
出典: Tatoeba文番号 189712
TatoebaCC BY 2.0 FR

強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。

英語の訳

  • The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.
出典: Tatoeba文番号 180507
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命勉強しさえすれば、試験に合格できるでしょう。

英語の訳

  • You have only to study hard, and you will pass the test.
出典: Tatoeba文番号 177459
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は自分がまちがっていることを認めなければならない。

英語の訳

  • You must admit that you are in the wrong.
出典: Tatoeba文番号 177210
TatoebaCC BY 2.0 FR

財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。

英語の訳

  • He that marries for wealth sells his liberty.
出典: Tatoeba文番号 170220
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。

英語の訳

  • Our success, after all, is due to his earnest efforts.
出典: Tatoeba文番号 166916
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。

英語の訳

  • To defend ourselves, we had to tell a lie.
出典: Tatoeba文番号 151487
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。

英語の訳

  • I must work hard to pass the test.
出典: Tatoeba文番号 151114
TatoebaCC BY 2.0 FR

叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。

英語の訳

  • My uncle says he's about to embark on a new business venture.
出典: Tatoeba文番号 147913
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。

英語の訳

  • Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
出典: Tatoeba文番号 144538
TatoebaCC BY 2.0 FR

数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。

英語の訳

  • I worked hard in order to pass the math test.
出典: Tatoeba文番号 143567
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。

英語の訳

  • After I talked with my teacher, I decided to work hard.
出典: Tatoeba文番号 141757
TatoebaCC BY 2.0 FR

長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。

英語の訳

  • We tend to slack off after many hours of hard work.
出典: Tatoeba文番号 125875
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。

英語の訳

  • In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
出典: Tatoeba文番号 122807
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がどんな言い訳をするかはあらかじめ分かってしまう。

英語の訳

  • We can know in advance what excuse he will make.
出典: Tatoeba文番号 120767