YOMI読みの道

例文

めかじきを含む例文一覧

めかじきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 44全1,880件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件めかじき
前の25件44 / 76次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

母の病気のため彼女は昨日家に居なければならなかった。

英語の訳

  • Mother's illness kept her at home yesterday.
出典: Tatoeba文番号 83115
TatoebaCC BY 2.0 FR

忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。

英語の訳

  • I must write down his address before I forget it.
出典: Tatoeba文番号 82553
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。

英語の訳

  • It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
出典: Tatoeba文番号 79097
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。

英語の訳

  • She studied hard in order not to fail the entrance exam.
出典: Tatoeba文番号 75297
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

初めてビールを飲んだ時は、好きじゃなかったんだけどね。

英語の訳

  • I didn't like beer the first time I tried it.
  • I didn't like beer the first time that I tried it.
  • The first time I tried beer, I didn't like it.
出典: Tatoeba文番号 12012583
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

眼鏡をきれいにすれば、もっとよく見えるんじゃないかな。

英語の訳

  • If you cleaned your glasses, you could probably see better.
出典: Tatoeba文番号 11725308
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは3時間辛抱強く待っていたものの、諦めてしまった。

英語の訳

  • Tom waited patiently for three hours, and then gave up.
出典: Tatoeba文番号 11637478
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

背の高さは170センチほどで、目が大きく、やや太っている。

英語の訳

  • He's around 170 centimeters tall with big eyes and a bit of chub.
  • He's about 170 cm tall with big eyes, and is slightly chubby.
  • The height is about 170 centimeters, with large eyes and a somewhat overweight build.
出典: Tatoeba文番号 10992025
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムがフランス語を勉強し始めたのは30歳になってからだ。

英語の訳

  • Tom didn't start to study French until he was thirty.
出典: Tatoeba文番号 10910967
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「ここに来るのは今回が初めて?」「いいや。去年も来たよ」

英語の訳

  • "Is this the first time you're here?" "No, I was here last year."
出典: Tatoeba文番号 10735912
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムに初めて会った時、トムってお金持ちなんだと思った。

英語の訳

  • The first time I met Tom, I thought he was rich.
出典: Tatoeba文番号 10321252
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

君の彼女への止められない気持ちは、愛でなくて何だろう。

英語の訳

  • If that unstoppable feeling you have for her isn't love, what else is it?
  • That unstoppable feeling you have for her is definitely love.
出典: Tatoeba文番号 6699241
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」

英語の訳

  • "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't."
出典: Tatoeba文番号 3060522
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。

英語の訳

  • Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
出典: Tatoeba文番号 1118785
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。

英語の訳

  • What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.
出典: Tatoeba文番号 774653
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?

英語の訳

  • Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
出典: Tatoeba文番号 412920
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」

英語の訳

  • "Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."
出典: Tatoeba文番号 236349
TatoebaCC BY 2.0 FR

いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。

英語の訳

  • Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.
出典: Tatoeba文番号 228879
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。

英語の訳

  • I'll demonstrate how this machine works.
出典: Tatoeba文番号 222499
TatoebaCC BY 2.0 FR

その悪い知らせを話した時、ロイはまじめな顔つきをした。

英語の訳

  • Roy looked solemn as I told him the story.
出典: Tatoeba文番号 212398
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。

英語の訳

  • The invention of TV caused a drastic change in our daily life.
出典: Tatoeba文番号 201999
TatoebaCC BY 2.0 FR

トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。

英語の訳

  • Tony heard her voice and stopped playing the piano.
出典: Tatoeba文番号 200519
TatoebaCC BY 2.0 FR

フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。

英語の訳

  • Fred took a liking to Jane and started dating her.
出典: Tatoeba文番号 196902
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

プロ野球に入っても、僕なんか芽が出ないんじゃないかな。

英語の訳

  • I don't think I'll make the grade if I try to play professional baseball.
出典: Tatoeba文番号 196871
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。

英語の訳

  • We couldn't find out her whereabouts.
  • We weren't able to determine her whereabouts.
出典: Tatoeba文番号 191698