使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
めかじきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは自分を責めることしかできない。
英語の訳
君が負い目を感じる必要はないんだよ。
英語の訳
彼は私たちの助力を求めてやって来た。
英語の訳
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
英語の訳
トムは自分で何とかすることに決めた。
英語の訳
彼女は会社を辞めると心に決めている。
英語の訳
君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
英語の訳
危機の時代に過去を理想化しては駄目。
英語の訳
弟は初めから彼女が好きじゃなかった。
英語の訳
9時になってはじめて彼は帰ってきた。
英語の訳
あなたの夢が実現する日が必ず来ます。
英語の訳
いつまたこの機械は動きはじめますか。
英語の訳
いつ始めるのかはまだ決まっていない。
英語の訳
その事実は彼の正直さを証明している。
英語の訳
陸上競技会は大雨のため中止になった。
英語の訳
それが重要かどうかは、自らが決める。
英語の訳
いつ始めるか、決めなくてはならない。
英語の訳
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
英語の訳
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
英語の訳
悪天候のため飛行機は3時間延着した。
英語の訳
医者は病気の子供の上に身をかがめた。
英語の訳
急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
英語の訳
君の夢が実現する日が必ず来るだろう。
英語の訳
君は時間どおりに仕事を始めるべきだ。
英語の訳
君は自分の不始末をどう弁明するのか。
英語の訳