YOMI読みの道

例文

むつを含む例文一覧

むつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全2,225件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件むつ
前の25件31 / 89次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは解決するのが難しい問題だった。

英語の訳

  • It was a problem difficult to solve.
出典: Tatoeba文番号 205300
TatoebaCC BY 2.0 FR

つめをかむ癖を止めなければいけない。

英語の訳

  • You must get rid of the habit of biting your nails.
出典: Tatoeba文番号 202524
TatoebaCC BY 2.0 FR

とても寒かったけれども私は外出した。

英語の訳

  • Though it was very cold, I went out.
  • It was very cold, but I went out.
  • Even though it was very cold, I went out.
出典: Tatoeba文番号 200619
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どれくらいこの寒い天気は続きますか。

英語の訳

  • How long will this cold weather go on?
  • How long will this cold weather last?
  • How long will this cold weather continue?
出典: Tatoeba文番号 199669
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひとりの少年が羊の群れを追っていた。

英語の訳

  • A boy was driving a flock of sheep.
出典: Tatoeba文番号 197473
TatoebaCC BY 2.0 FR

ポテトのLを1つ、コーラのMを2つ。

英語の訳

  • One large fries and two medium cokes.
出典: Tatoeba文番号 196220
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

メアリーは母に無断でケーキを作った。

英語の訳

  • Mary made a cake without her mother's knowledge.
出典: Tatoeba文番号 194586
TatoebaCC BY 2.0 FR

偉大な人の生涯について読むべきです。

英語の訳

  • You should read about the careers of great men.
出典: Tatoeba文番号 191131
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一日中、雨は止むことなく降り続いた。

英語の訳

  • It rained continuously all day.
  • The rain didn't stop, and went on for the entire day.
出典: Tatoeba文番号 190250
TatoebaCC BY 2.0 FR

家で休むくらいならむしろ外出したい。

英語の訳

  • I would rather go out than stay at home.
  • I'd rather go out than stay at home.
出典: Tatoeba文番号 187130
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は自分の義務を果たす事が大切だ。

英語の訳

  • It is important that we should do our duty.
出典: Tatoeba文番号 185796
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。

英語の訳

  • He took his daughter with him whenever he went abroad.
出典: Tatoeba文番号 184804
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

寒さは平気だが暑さには耐えられない。

英語の訳

  • I don't mind the cold, but I can't stand the heat.
出典: Tatoeba文番号 184000
TatoebaCC BY 2.0 FR

飢えのために彼はやむなく罪を犯した。

英語の訳

  • It was hunger that impelled him to crime.
  • He had to commit crime because he was starving.
出典: Tatoeba文番号 182959
TatoebaCC BY 2.0 FR

喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。

英語の訳

  • The habit of smoking is very difficult to get rid of.
出典: Tatoeba文番号 182834
TatoebaCC BY 2.0 FR

教室のそうじをするのは生徒の義務だ。

英語の訳

  • It is the students' duty to clean their classrooms.
出典: Tatoeba文番号 180170
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

空が海と一つに溶け込むように見えた。

英語の訳

  • The sky seemed to blend with the sea.
出典: Tatoeba文番号 179484
TatoebaCC BY 2.0 FR

群集が警察の職務執行の妨げになった。

英語の訳

  • The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
出典: Tatoeba文番号 176699
TatoebaCC BY 2.0 FR

軍隊では無断退出する事は許されない。

英語の訳

  • In an army no man is permitted to leave without permission.
出典: Tatoeba文番号 176672
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

向こうに着いたらすぐ手紙をください。

英語の訳

  • I want you to write to me as soon as you get there.
  • Please write to me as soon as you get there.
出典: Tatoeba文番号 173849
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

向こうに着きしだい知らせてください。

英語の訳

  • Let me know it as soon as you get there.
出典: Tatoeba文番号 173847
TatoebaCC BY 2.0 FR

今月の終わりに私の事務所に来なさい。

英語の訳

  • Come to my office at the end of this month.
出典: Tatoeba文番号 172466
TatoebaCC BY 2.0 FR

妻は部屋のむこう端から私に合図した。

英語の訳

  • My wife gave me a sign from across the room.
出典: Tatoeba文番号 170329
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日は無分別に買い物をしてしまった。

英語の訳

  • I bought a pig in a poke yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169945
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。

英語の訳

  • Last night it was so hot that I couldn't sleep well.
出典: Tatoeba文番号 169739