YOMI読みの道

例文

みっともないを含む例文一覧

みっともないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,134件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みっともない
前の25件5 / 46次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

みんな無理だと思ってるけど言いださない。

英語の訳

  • Everyone thinks it's impossible, but they won't say it.
出典: Tatoeba文番号 11001504
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

みんな、いつもトムのこと良く言ってるよ。

英語の訳

  • Everyone always speaks well of Tom.
出典: Tatoeba文番号 10775898
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはスキルをもっと身につけないとなぁ。

英語の訳

  • Tom needs to improve his skills.
出典: Tatoeba文番号 10759990
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

足元よく見ないと、すってんころりするよ。

英語の訳

  • Watch your step, or you will slip and fall.
出典: Tatoeba文番号 10605068
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

パンダを一度も見たことがないって言ってる?

英語の訳

  • Do you mean that you've never seen a panda?
出典: Tatoeba文番号 10099871
TatoebaCC BY 2.0 FR

きみは何と大きい家を持っているんだろう。

英語の訳

  • What a big house you have!
出典: Tatoeba文番号 225891
TatoebaCC BY 2.0 FR

クラスの中のどの生徒もみな出席している。

英語の訳

  • Every pupil in the class is present.
出典: Tatoeba文番号 225574
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこで私は、とても魅力的な女性に会った。

英語の訳

  • There I met a very fascinating lady.
出典: Tatoeba文番号 213719
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ君が止めても、私は決心を変えない。

英語の訳

  • Even if you stop me, I won't change my mind.
出典: Tatoeba文番号 203499
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと早くEメールしなくて、すみません。

英語の訳

  • Sorry I didn't e-mail you sooner.
  • I'm sorry that I didn't email you sooner.
  • I'm sorry I didn't email you sooner.
出典: Tatoeba文番号 193255
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がとても失礼だから、殴ってやりたいよ。

英語の訳

  • I have a good mind to strike you for being so rude.
出典: Tatoeba文番号 179119
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君が間違っていると思わずにはいられない。

英語の訳

  • I can't help but think you're making a mistake.
出典: Tatoeba文番号 179042
TatoebaCC BY 2.0 FR

君と話し合う時間がもっとあればいいのに。

英語の訳

  • I wish I had the time to stay and talk with you.
  • I wish I had more time to talk to you.
  • I'd like to have more time to talk with you.
出典: Tatoeba文番号 178731
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもっと体を大切にしなければならない。

英語の訳

  • You should take better care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 177509
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもっと熱心に勉強しなければならない。

英語の訳

  • You must study much harder.
出典: Tatoeba文番号 177507
TatoebaCC BY 2.0 FR

見知らぬ人が建物の中へ入っていきました。

英語の訳

  • A stranger came into the building.
出典: Tatoeba文番号 175136
TatoebaCC BY 2.0 FR

困った時にいつでも味方になってください。

英語の訳

  • Please stand by me when I need you.
出典: Tatoeba文番号 171011
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。

英語の訳

  • My father used to own a store dealing in meat and fish.
出典: Tatoeba文番号 162810
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君にここにもっと長くいてもらいたい。

英語の訳

  • I want you to stay here longer.
出典: Tatoeba文番号 157468
TatoebaCC BY 2.0 FR

小道が曲がりくねって森の中を通っている。

英語の訳

  • The path winds through the woods.
出典: Tatoeba文番号 146905
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人前でああいうみっともないことはするな。

英語の訳

  • Don't do such a shameful thing in public.
出典: Tatoeba文番号 143956
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。

英語の訳

  • If you are to succeed, you must try harder.
出典: Tatoeba文番号 143289
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。

英語の訳

  • It pays in the long run to buy goods of high quality.
出典: Tatoeba文番号 125920
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

痛みがとてもひどかったので眠れなかった。

英語の訳

  • The pain was such that I was not able to sleep.
出典: Tatoeba文番号 125685
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。

英語の訳

  • Tokyo is the least attractive town to me.
出典: Tatoeba文番号 124206