YOMI読みの道

例文

みっともないを含む例文一覧

みっともないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全1,134件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みっともない
前の25件12 / 46次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。

英語の訳

  • The hunter went deep into the forest, never to return.
出典: Tatoeba文番号 206215
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。

英語の訳

  • It occurred to me that I should not keep it secret.
出典: Tatoeba文番号 204902
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひょっとしたら彼女の身に何か起きたのかもしれない。

英語の訳

  • Something might have happened to her.
出典: Tatoeba文番号 197436
TatoebaCC BY 2.0 FR

みずぼうそうは子供たちにとってかゆい迷惑なものだ。

英語の訳

  • Chicken pox is an itchy nuisance for kids.
出典: Tatoeba文番号 195101
TatoebaCC BY 2.0 FR

みずみずしい桃をかじった時の味が何とも言えません。

英語の訳

  • I love the taste when I bite into a juicy peach.
出典: Tatoeba文番号 195100
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんなに聞こえるようにもっと大きな声で話しなさい。

英語の訳

  • Speak louder so everyone can hear you.
  • Speak louder so everybody can hear you.
出典: Tatoeba文番号 194963
TatoebaCC BY 2.0 FR

よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。

英語の訳

  • Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
出典: Tatoeba文番号 192902
TatoebaCC BY 2.0 FR

空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。

英語の訳

  • Both air and water are indispensable for life.
出典: Tatoeba文番号 179387
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が間違っているなどとはちっとも私は思っていない。

英語の訳

  • I do not for a moment think you are wrong.
  • I don't for a moment think you're wrong.
出典: Tatoeba文番号 179041
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもうとっくに出発していなければならない時間だ。

英語の訳

  • It's high time you got going.
出典: Tatoeba文番号 177556
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。

英語の訳

  • We have been watching your negotiations.
  • We've been watching your negotiations.
出典: Tatoeba文番号 165999
TatoebaCC BY 2.0 FR

私どもの関係がより緊密になることを願っております。

英語の訳

  • We hope to establish a closer relationship between us.
出典: Tatoeba文番号 164911
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。

英語の訳

  • I have three alarm clocks so as not to oversleep.
出典: Tatoeba文番号 155770
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。

英語の訳

  • We all thought it difficult to execute the plan.
出典: Tatoeba文番号 151703
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分を何様だと思っているのだ、人をそんな風に見て。

英語の訳

  • Who do you think you are, to look at me like this?
出典: Tatoeba文番号 149738
TatoebaCC BY 2.0 FR

道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。

英語の訳

  • We carried a map with us in case we should lose our way.
  • We carried a map with us in case we got lost.
出典: Tatoeba文番号 123612
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。

英語の訳

  • When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.
出典: Tatoeba文番号 120744
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。

英語の訳

  • He was such a nice boy that he was loved by everybody.
出典: Tatoeba文番号 111627
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。

英語の訳

  • He's got the biggest eyebrows I've ever seen.
出典: Tatoeba文番号 107165
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は今、最も有望な作家の一人として認められている。

英語の訳

  • Now he is recognized as one of the most promising writers.
出典: Tatoeba文番号 107141
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。

英語の訳

  • He is interested in anything that has to do with religion.
出典: Tatoeba文番号 104396
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仲直りしたいと思っている。君も妥協しなくちゃ。

英語の訳

  • He wants to make up and you should meet him halfway.
出典: Tatoeba文番号 102148
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。

英語の訳

  • When she entered the kitchen, no one was there.
  • She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there.
出典: Tatoeba文番号 95293
TatoebaCC BY 2.0 FR

物事を実際的な見地から見ようとしなければならない。

英語の訳

  • You should try to see things from the practical point of view.
出典: Tatoeba文番号 83750
TatoebaCC BY 2.0 FR

妙な話だが、彼女はそのことをとても良く知っている。

英語の訳

  • Strange to say, she knows the fact very well.
出典: Tatoeba文番号 81034