YOMI読みの道

例文

みっしりを含む例文一覧

みっしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,463件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みっしり
前の25件8 / 59次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな一緒のホテルに泊まりましょう。

英語の訳

  • Let's all stay at the same hotel.
出典: Tatoeba文番号 9479825
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

テレビばっかり見てないで勉強しなさい!

英語の訳

  • Stop watching TV all the time and study!
出典: Tatoeba文番号 4248265
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムの乗っていた電車に雷が直撃した。

英語の訳

  • The train that Tom was riding was hit by lightning.
  • Lightning struck the train Tom was riding on.
出典: Tatoeba文番号 2700227
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

潮の満ち干は月の引力によって起こる。

英語の訳

  • Tides are caused by the moon's gravity.
出典: Tatoeba文番号 2497845
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私たちは霧の中で道に迷ってしまった。

英語の訳

  • We got lost in the fog.
出典: Tatoeba文番号 2230241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私一人でこれをやってみたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to try doing this by myself.
出典: Tatoeba文番号 2110120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は君より十本多くペンを持っている。

英語の訳

  • I have ten more pens than you.
  • I have ten pens more than you do.
出典: Tatoeba文番号 1139322
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

少年が通りを横切っているのが見えた。

英語の訳

  • I saw a boy crossing the street.
出典: Tatoeba文番号 237363
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あたりは水を打ったように静かだった。

英語の訳

  • There was complete silence. You could hear a pin drop.
出典: Tatoeba文番号 234363
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

辺りを見回したが、何も見えなかった。

英語の訳

  • I looked around, but saw nothing.
出典: Tatoeba文番号 234359
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの店では良質の食料品を売っている。

英語の訳

  • They sell good foods at that shop.
出典: Tatoeba文番号 230545
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブはめったに両親に手紙を書かない。

英語の訳

  • Bob seldom writes to his parents.
出典: Tatoeba文番号 196028
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転手は霧で信号がよく見えなかった。

英語の訳

  • The driver could not distinguish the signal in the fog.
出典: Tatoeba文番号 189430
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

夏休み、私といっしょに旅行しませんか?

英語の訳

  • What do you say to going on a trip with me during summer vacation?
出典: Tatoeba文番号 187162
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が言ったことで、僕はびっくりした。

英語の訳

  • What you said surprised me.
出典: Tatoeba文番号 179016
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が努力したから、うまくいったのだ。

英語の訳

  • The success resulted from your efforts.
出典: Tatoeba文番号 178923
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその会合に出席するつもりですか。

英語の訳

  • Are you planning to take part in the meeting?
出典: Tatoeba文番号 177758
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君は一生懸命に努力しさえすればよい。

英語の訳

  • You only have to try hard.
出典: Tatoeba文番号 177462
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は肉の料理の仕方を知っていますか。

英語の訳

  • Do you know how to cook meat?
出典: Tatoeba文番号 177025
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は立派な仕事をすると思われている。

英語の訳

  • You are expected to do a good job.
  • You're expected to do a good job.
出典: Tatoeba文番号 176825
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が買ったばかりの車を君に見せるよ。

英語の訳

  • I'll show you the car I've just bought.
出典: Tatoeba文番号 167507
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼女を見送りに駅まで行った。

英語の訳

  • We went to the station to see her off.
出典: Tatoeba文番号 165193
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の言っている意味が分かりますよね。

英語の訳

  • You see what I mean?
  • You understand what I mean, don't you?
  • You understand what I'm saying, don't you?
出典: Tatoeba文番号 163692
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はバス停で降りて、右の方に行った。

英語の訳

  • I got off at the bus stop and went to the right.
出典: Tatoeba文番号 159110
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君がやったことが気に入りません。

英語の訳

  • I am not pleased with what you have done.
出典: Tatoeba文番号 157499