使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
みっしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君の両親は来なかったんでしょう。
英語の訳
犬は私を見るなり私に走り寄った。
英語の訳
見渡す限り、野原は真っ白だった。
英語の訳
私たちは湖をぐるりと回ってきた。
英語の訳
私は店で時計を修理してもらった。
英語の訳
私は彼にこっそり手紙をわたした。
英語の訳
私は友人を見送りに空港へ行った。
英語の訳
私は理髪店で髪をかってもらった。
英語の訳
赤十字は難民たちに食糧を配った。
英語の訳
代わりに君にそこへ行ってほしい。
英語の訳
駐車場には人ひとり見えなかった。
英語の訳
道でばったり彼女に会いましてね。
英語の訳
彼の申し込みがやっと受理された。
英語の訳
彼はびっくりして彼女を見つめた。
英語の訳
彼は警官をみるや否や走り去った。
英語の訳
彼は私を見るやいなや走り去った。
英語の訳
彼は振り返って私に微笑みかけた。
英語の訳
彼らはその湖を遠回りしていった。
英語の訳
彼女の両親の悲しみは大きかった。
英語の訳
彼女はしっかり耳をおさえていた。
英語の訳
悲しみのあまり彼女は気が狂った。
英語の訳
旅行のため、彼は一週間休みます。
英語の訳
良子は編み物にたいへん熱心です。
英語の訳
自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
英語の訳
私が見るのはゆっくり動画だけです。
英語の訳