YOMI読みの道

例文

みっしりを含む例文一覧

みっしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全1,463件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みっしり
前の25件23 / 59次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は家をペンキ塗りしてもらう必要はなかったのに。

英語の訳

  • You did not need to have your house painted.
出典: Tatoeba文番号 177395
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。

英語の訳

  • When he saw a policeman coming, he began to run like anything.
出典: Tatoeba文番号 176390
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。

英語の訳

  • The police charged him with leaking information to a neighboring country.
出典: Tatoeba文番号 176115
TatoebaCC BY 2.0 FR

見つかったが最後、真珠は取り上げられてしますぞ。

英語の訳

  • Whoever finds us will take the pearl.
出典: Tatoeba文番号 175184
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

見知らぬ男が私の家の前を行ったり来たりしていた。

英語の訳

  • A man I didn't know was walking back and forth in front of my house.
出典: Tatoeba文番号 175124
TatoebaCC BY 2.0 FR

光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。

英語の訳

  • Light waves travel through space and various kinds of materials.
出典: Tatoeba文番号 174084
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。

英語の訳

  • I found the boy fast asleep.
  • I found the boy sound asleep.
  • When I went to look, I found the boy fast asleep.
出典: Tatoeba文番号 167747
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。

英語の訳

  • How about asking her to join our trip abroad?
出典: Tatoeba文番号 167050
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。

英語の訳

  • My parents never allowed me to swim alone in the sea.
出典: Tatoeba文番号 162432
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。

英語の訳

  • I always have a good supply of tissues in my pockets.
出典: Tatoeba文番号 161395
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。

英語の訳

  • As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
出典: Tatoeba文番号 157757
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は動物園に行くまできりんを見たことがなかった。

英語の訳

  • I had never seen a giraffe till I visited the zoo.
出典: Tatoeba文番号 154826
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。

英語の訳

  • I said "good night" to my parents and went to bed.
出典: Tatoeba文番号 152326
TatoebaCC BY 2.0 FR

少々お待ち下さい。もどっているか見てまいります。

英語の訳

  • Please hold a moment. I will see if he is back.
出典: Tatoeba文番号 146655
TatoebaCC BY 2.0 FR

祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。

英語の訳

  • My grandfather often nods over his newspaper.
出典: Tatoeba文番号 140704
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。

英語の訳

  • Nobody would listen to me.
出典: Tatoeba文番号 127452
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。

英語の訳

  • Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.
出典: Tatoeba文番号 125325
TatoebaCC BY 2.0 FR

怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。

英語の訳

  • The angry people deprived the king of all his power.
出典: Tatoeba文番号 124428
TatoebaCC BY 2.0 FR

当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。

英語の訳

  • Please enjoy your stay at this hotel.
出典: Tatoeba文番号 124111
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。

英語の訳

  • His acceptance of the present was regarded as bribery.
出典: Tatoeba文番号 120886
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。

英語の訳

  • It is interesting how he learned Japanese cooking.
出典: Tatoeba文番号 120773
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。

英語の訳

  • He looked confident but his inner feelings were quite different.
出典: Tatoeba文番号 105219
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はしっかりした視線で私を見て、会議室をでた。

英語の訳

  • She looked at me in a deliberate way and left the meeting room.
出典: Tatoeba文番号 92813
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私の好みにぴったり合ったネクタイをくれた。

英語の訳

  • She gave me a necktie which was completely to my liking.
出典: Tatoeba文番号 89384
TatoebaCC BY 2.0 FR

壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。

英語の訳

  • Turning away from the wall nothing I can see.
出典: Tatoeba文番号 83462